Show simple item record

dc.contributor.advisorDaşdemir, Muharrem
dc.contributor.advisorÜşenmez, Emek
dc.contributor.authorTchankvetadze, Miranda
dc.date.accessioned2023-09-22T12:07:23Z
dc.date.available2023-09-22T12:07:23Z
dc.date.submitted2023-07-04
dc.date.issued2023
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/737760
dc.description.abstractTez çalışmamızın tüm inceleme ve tespitleri, bugün Gürcistan'daki Gürcistan Millî Kütüphanesi'nde 811.161.1-825 numarasıyla kayıtlı kitap üzerinde yapılacaktır. 1856 yılında, Gürcü bilim adamı İ.L. Tsilossany tarafından, dört dilde ( Rusça-Fransızca-Osmanlıca ve Azerice) yazılmış kitapta Osmanlıca-Azerice kısmı Arap alfabesiyle kaleme alınmıştır. Kitap 607 varak ve 130 tematik bölümden oluşmaktadır. Elimizde olan eser daha önce ele alınmamıştır. Bu araştırmanın sonucunda Arap harfleriyle yazılmış Türkçe kısmının transkripsiyonu yapılacaktır. Dizin hazırlanacaktır. Türkçe söz varlığının ses ve şekil bakımından incelenerek eserin ait olduğu dönemdeki dil özellikleri tespit edilecektir.
dc.description.abstractAll the investigations and determinations of our working will be made on the book which is registered at the National Library of Georgia, in Georgia with the number 811.161.1-825. The book is written in 1856, in four languages (Russian-French-Turkish and Azerbaijani) by Georgian scientist İ.L. Tsilossany, the Turkish-Azerbaijani part is written in Arabic alphabet. The book consists of 607 foils and 130 thematic chapters.  The present work has not been discussed before. As a result of this research, the Turkish part written in Arabic letters will be transcribed. The index will be prepared. By examining the Turkish vocabulary in terms of sound and shape, the language special characteristics of the period will be determined.en_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectTurkish Language and Literatureen_US
dc.titleİ.L. Tsilossani'nin `Yeni Diyaloglar (Rusça, Fransızca, Türkiye Türkçesi ve Azerbaycan Türkçesi; Son iki dilin Kiril harfli transkripsiyonuyla)` adlı kitabının Türkçe kısmı (Dil incelemesi-metin-dizin)
dc.title.alternativeThe Turkish Part of İ.L. Tsilossani's Book, `New Conversations (In Russian, French, Turkish of Turkey and Azerbaijani; With the Cirillic Alphabet Transcriptions of the last two languages)`(Analysis-text-index)
dc.typedoctoralThesis
dc.date.updated2023-07-04
dc.contributor.departmentTürk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
dc.identifier.yokid10301026
dc.publisher.instituteTürkiyat Araştırmaları Enstitüsü
dc.publisher.universityATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid798685
dc.description.pages636
dc.publisher.disciplineTürk Dili Bilim Dalı


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess