Show simple item record

dc.contributor.advisorTuran, Zikri
dc.contributor.authorSelçuk, Engin
dc.date.accessioned2020-12-29T14:49:20Z
dc.date.available2020-12-29T14:49:20Z
dc.date.submitted2000
dc.date.issued2018-08-06
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/446601
dc.description.abstractAnahtar Kelimeler: Anlam, Anlambilim, Anlambilgisi, Anlam Olayları/Anlam Değişmeleri (Anlam Daralması, Anlam Genişlemesi, Anlam Kayması), Batı Türkçesi (Türkiye Türkçesi, Azerbaycan Türkçesi, Gagavuz Türkçesi, Türkmenistan Türkçesi). Bu tez Batı Türkçesindeki anlam değişmelerini tespit etmek ve bu şiveler arasındaki ilişkilerde yanlış anlaşılmalara sebep olabilecek eşsesli/eşadlı fakat farklı manâlı kelimelere dikkat çekmek için hazırlanmıştır. Anlambilgisi çalışmalarında bugün en fazla üzerinde durulan konu anlam değişmeleridir. Herhangi bir kelimenin mânâsında eski şekline göre bir daralma, genişleme veya kayma meydana gelmişse bu anlam değişmeleri sahasına girer ve bu değişmelere anlam değişmeleri adı verilir. Artzamanlı anlambilim tekniğiyle gerçekleştirilen çalışmada, Türkçe Sözlük, Azerbaycan Türkçesi Sözlüğü, Gagavuz Türkçesi Sözlüğü ve Türkmen Türkçesi sözlüklerinde bulunan yaklaşık iki yüz bin kelime taranmıştır. Değişime uğrayan kelimelerin tahminlerin çok çok üzerinde olması nedeniyle 250 örnek seçilmiş ve çalışma bu kelimeler doğrultusunda sürdürülmüştür.
dc.description.abstractThe key words : Meaning, semantics, semantic knowledge, meaning events/semantic changes(semantic restriction, semantic extension, semantic change), West Turkish(Turkey Turkish, Azerbaijan Turkish, Gagavuz Turkish, Turkmenistan Turkish). This thesis is prepared to determine the meaning changings in West Turkish and to pay attention to the homophone but different meaning words those might be understood mistaken in connection between these dialectics. Today the subject that is worked in semantic knowledge works more than others is semantic changings. If there is any stenosis, wideness or slide in meaning of a word according to the old form this is subject of semantic changing and this changing is called semantic changings. In this work realized with diachronic semantic knowledge technique about 200 000 words in Turkey Turkish dictionary, Azerbaijan Turkish dictionary, Gagavuz Turkish dictionary, Turkmenistan Turkish dictionary are looked over. 250 samples are chosen because of the words changed are so much and this work has been continued in direction of these words.en_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectTurkish Language and Literatureen_US
dc.titleBatı Türkçesinde anlam değişmeleri
dc.title.alternativeThe semantic changes in west Turkish
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2018-08-06
dc.contributor.departmentTürk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı
dc.subject.ytmMeaning
dc.subject.ytmWestern Turkish
dc.subject.ytmSemantics
dc.subject.ytmTurkish
dc.identifier.yokid93798
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universitySAKARYA ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid93798
dc.description.pages203
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess