Neyzen Dede Emîn Efendi`nin Hamparsum notasıyla yazdığı âyîn defterindeki peşrev son peşrev ve son yürüklerin günümüz notasına çevirisi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Çalışmada, Neyzen Dede Emîn Efendi'nin Hamparsum notası ile yazdığı Âyîn defteri ele alınmış, bu defterde yer alan Peşrev, Son Peşrev ve Son Yürükler Arel-Ezgi-Uzdilek Sistemine çevrilerek yeniden yazılmıştır. Çeviri esnasında yapılan incelemeler sonucunda oluşan kanaatler ve Neyzen Dede Emîn Efendi'nin eserleri Hamparsum sistemi ile yazarken yaptığı özel uygulamalar dipnotlarda açıklanmıştır. Bu özel uygulamaların tespitinde Dede Emîn Efendi'nin `Nay Öğrenmek İçin Lâzım Gelen Şerâit ve Evsâf` adlı risâlesine başvurulmuş, bu risâlenin uyandırdığı fikirler de dipnotlarda anlatılmıştır. Notaların yazımı esnasında oluşan yanlışlıklar için eserlerin başka nüshalarına başvurulmuş, karşılaştırmalar ve bu karşılaştırmalar sonucunda oluşan düşünceler de yine ayrıca dipnotlarda belirtilmiştir.Anahtar Kelimeler : Emîn Dede, Hamparsum, Hamparsum notası, Âyîn defteri In this study, the liturgical music book of Neyzen Dede Emîn Efendi written withhampartsoum notation system is invastigated. Pesrev, Son Pesrev and Son Yuruks are converted and rewritten into the Arel-Ezgi-Uzdilek Tone System.The opinions while converting the music book and customary application swhich Neyzen Dede Emîn Efendi used in hampartsoum notation system are explained in footnotes. .The leaflet named `Nay Öğrenmek İçin Lâzım Gelen Şerâit ve Evsâf` is used to expain this customary applications and the ideas from the leaflet are told in foot notes. To prevent mistakes during converting the music book, this study is compared with other copies of this musical work. The ideas and differences between this study and other copies of this musical work are also written in foot notes.Keywords : Emîn Dede, Hampartsoum, Hampartsoum notation system, Liturgical music book
Collections