Hami Ahmed (Diyarbekri) Divanı inceleme-metin
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
1679/1747 yılları arasında yaşamış olan Hâmî Diyarbakırlıdır ve asıl adı Ahmed'dir. Derviş Âgâh Efendi'den ilim tahsil etmiş ve Köprülü-zâde Abdullah Paşa 'nın divan kâtipliğini yapmıştır. Paşasıyla birlikte Tebriz'in fethinde bulunmuş, ve bu fethi anlatan uzunca bir kaside yazmıştır.Kaynaklarda Hâmî'nin tespit edilen tek eseri divanıdır. Divanda 106 şiir bulunmaktadır. Bu şiirlerin dağılımı şöyledir. 7 kaside % 7, 2 mesnevi % 2, 66 gazel % 61, 21 kıt'a %21, 2 rubai % 2 ve 8 % 7 müfred bulunmaktadır. Divanda % 24'lük oranla en çok kullanılan aruz kalıbı ise ?Mef?lü F?il?tü Mef??lü F?ilün? olmuştur.Dönemin önemli şairleri Nâbî, Nef'î ve Nedim'den etkilenmiştir. Şiirlerine mahallileşme akımının etkileri ve hikemi üslup hakimdir.Sonuç olarak, Hâmî döneminin şairleri veya ektilendiği Nâbî, Nedim ve Nef'î kadar şöhret bulamasa da, yaşadığı dönemde halkın yaşayış tarzını, zevkini, dilini ve anlayışını şiirlerine yansıtmayı başarmış, sade bir üslup kullanarak mahalli unsurlara yer vermiş, atasözleri ve özellikle de deyimleri şiirlerinde başarıyla kullanmıştır. Hami who lived between 1679 and 1747 is from Diyarbakir and his real name is Ahmed. He took lessons from Sir Dervish Agah and he became clerkship of Abdullah Pasha?s divan. He joined the conquest of Tabriz with his Pasha and also he wrote a long ode that is about this conquest.His divan is the only work of him that can be determined in all resources. There are 106 poems in this divan. The range of these poems is like that: 7 odes ( %7), 2 masnavis ( %2), 65 ghazals (%61), 22 quatrains (%21), 2 rubais and 7 mufreds (%8). The mostly used prosody pattern in his divan is ?Mef?lü F?il?tü Mef??lü F?ilün? . This pattern was used 24 times.He was influenced by Nabi, Nef?i and Nedim who were significant poets at that time. His poems are dominated by the effects of regionalisation movement and philosophical manner.Consequently, Hami used provebs and idioms successfully in his poems by using a plain language even though he could not be such a famous poet like his contemporaries or Nabi, Nef?i and Nedim who influenced him potently.
Collections