Hacı Pîrî Efendi`nin intihâb-ı şerh-i mesnevîsi (53b-110b/inceleme-metin)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmada, 16. yüzyıl şârihlerinden Hacı Pîrî'nin Süleymaniye Kütüphanesi yazmaları arasında kendi hattıyla tahrir ettiği İntihâb-ı Şerh-i Mesnevî adlı mensur Mesnevî şerhinin 53b-110b varakları ele alınmıştır. Üç bölümden oluşan tezin girişinde, klasik Türk edebiyatı şerh geleneğinin özellikleri ve genel hatları üzerinde durulmuştur. Birinci Bölüm'de, Hacı Pîrî'nin hayatından bahsedilmiştir. İkinci Bölüm'de İntihâb-ı Şerh-i Mesnevî'nin yazılış sebebi, yazılış tarihi ve yeri, muhtevası, kaynakları, dil özellikleri ve şârihin eserde uyguladığı şerh yöntemi anlatılmıştır. Üçüncü Bölümde ise eserin çeviriyazılı metni yazılarak metin içi şiir, ayet, hadis, kelam-ı kibar vb. göndermelerin anlamları dipnotlarla verilmiştir. In this study, the 53b-110b leaflets of the prose Mathnawi commentary named Intihâb-ı Şerh-i Mesnevî are studied. Intihâb-ı Şerh-i Mesnevî is registired in collection of Süleymaniye Manuscript Library. It was written by Hacı Pîrî's own handwriting, who is one of the 16th century commentators. In the introduction of the thesis which consists of three chapters, the features and general terms of the commentary tradition of classical Turkish literature are emphasized. In the first chapter, the life of Hacı Pîrî is mentioned. In the second part, the reason for writing, the date and place of writing, its content, sources, language features and the commentary method used by the author in the work are explained. In the third part, the translated text of the work is written and the meanings of the in-text poetry, verse, hadith, apophthegms, references and so on are given in postscripts.
Collections