Browsing TEZLER by Subject "Target oriented approach to translation"
Now showing items 1-2 of 2
-
A critical re-evaluation of Gideon Toury`s Target-Oriented Approach to ?translation? phenomena
(BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ/Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2018-08-06)Dillerarası çevirinin başlıca iki türü vardır. Bunlar yazılı ve sözlü çeviridir.Sözlü çeviri alanında çalışmalarını sürdüren bilimadamları, bu alandaki literatürdesık sık yazılı çeviri kuramlarının sözlü çeviriye ilişkin ... -
Turkish-English subtitling strategies in Turkey: The case of the 2014 Istanbul Film Festival
(BOĞAZİÇİ ÜNİVERSİTESİ/Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2019-11-18)Bu araştırmanın konusu İstanbul Film Festivali'nde Türkçe filmlerin İngilizce'ye çevirisinde çevirmenler tarafından benimsenen stratejilerdir. İngilizce altyazıların hedef kitlesi sektörde çalışan (yönetmenler, ...