Şelpe öğretimi için kullanılan metot kitaplarının, semboller ve işaretler yönünden analizi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmada, şelpe metotlarında kullanılan sembol, transkripsiyon, imge ve simgelerin karşılaştırılmalı analizi yapılmıştır. Seçilen şelpe metot kitaplarında kullanılmış olan sembol, transkripsiyon, imge ve simgelerin farklı olması probleminden yola çıkılarak, bu alanda Erol Parlak tarafından yazılmış olan `Bağlama Okulu Metot (Parmak Tekniği `şelpe` İçin Sistematik Kılavuz` metot kitabı ve Arif Sağ - Erdal Erzincan tarafından yazılmış olan `Bağlama Metodu` isimli metot kitapları karşılaştırılmıştır. Bu araştırmada, ilgili bağlama eğitimcilerinden görüşme formu aracılığıyla bu semboller ile ilgili görüşleri alınarak değerlendirilmiştir. Bu süreçler itibari ile bu araştırma bir yönü ile betimsel bir yönüyle de nitel araştırma grubunda yer almaktadır. Araştırma sonuçlarına göre, araştırmaya konu olan sembol, transkripsiyon, imge ve simge yönünden farklılıklar görülmüştür. Görüşme formlarının analizinde ise şelpe tekniğinde kullanılan metot kitaplarında sembol, transkripsiyon, imge ve simge yönünden ortak bir dil kullanılması gerektiği ve uygulamada büyük farklılıklar olduğu ve ortak bir dil kullanılmasının bağlama eğitimine daha çok katkı sağlayacağı sonuçlarına varılmıştır. In this study,symbols,transcriptions,images which are used in şelpe (tapping) methods have been analyzed comparatively. Based upon the problem of symbols, transcriptions and images used in chosen şelpe (tapping) method books, two method books written in this field have been compared. These books are 'Bağlama School Method (Systematic Guide for Finger Technique `Şelpe`) written by Erol Parlak and 'Bağlama Method' written by Arif Sağ-Erdal Erzincan. Related bağlama instructors' views hae been asked about these symbols through interview forms. Considering these processes this study, is in descriptive research group from one aspect and in qualitative research group from the other.According to the research results, some differences have been observed regarding symbols, transcriptions and images. During the analyze of interview forms it has been concluded that a common language should Systematic Guide for be used for symbols, transcriptions and images;besides,huge diffences have been detected in practice. It has also been concluded that to use a mutual language will contribute to Baglama Instruction more.
Collections