Van Azeri ağzı -inceleme, metin (ıpa), sözlük-
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Çalışmamızda Van ili sınırları içinde yaşayan Azeri kökenli ve Küresinli olarak adlandırılmış topluluğunun belirgin biçimde Azeri Türkçesi özellikleri gösteren diyalektleri incelenmiştir. İnceleme aşamasında Van Merkez ve köylerinden derlenen veriler, dil bilgisi yönüyle incelendikten sonra `Metinler` adlı bölüm oluşturulmuştur. Metinler IPA (International Phonetic Alphabet) transkripsiyon alfabesi kullanılarak aktarılmış; ölçünlü Türk Yazı Dilinde bulunan ve bulunmayan ünlüler için ayrıca açıklamalar yapılmıştır. Çalışmanın inceleme bölümünde veriler, yine IPA transkripsiyon alfabesi kullanılarak örneklendirilmiştir.Van Azeri Ağzı çalışmasında, Van ilinde yaşayan söz konusu topluluğun dil özelliklerinin Türkçenin arkaik özelliklerini yansıtan kullanımlarının ortaya çıkarılması amaçlanmıştır. Çalışmayla, yakın dönemde Osmanlı sahasından ayrılan Azeri Türkçesinin Türkiye Türkçesi ile olan bağları gözlenmiştir. Öte yandan çalışma, IPA transkripsiyon alfabesi ile hazırlanmış ve bu sayede bölgedeki dil ürünlerinin uluslararası anlamda incelenmesi kolaylaştırılmıştır.Çalışmada Van'ın Vali Mithat Bey, İskele, Bahçıvan, Şerefiye, Beyüzümü ve Lamizgirt merkez mahalleleri ile Alaköy, Kasımoğlu ve Karagündüz köyleri taranarak amacımıza uygun dil verileri derlenmiştir. Konuşturulan kişilerin tercihen kadın ve 60 yaş üstü olmasına özen gösterilmiştir. We examined the community called Azerbaijani and Kuresunni, lives in Van Province. This community prominently includes Azerbaijani origin. During this examination, we collected datas from Van center and its villages also. After we examined it of the direction with linguistics, texts were formed. Texts IPA (International Phonetic Alphabet) transferred by using transcription alphabet. In addition, they have been explained for those famous ones existed or not existed in standart Turkish writing language. In the side Of examination datas, exempflied using IPA. In Van Azerbaijani accent examination, was supposed to find out arcaic properties of this community. With this community, we can clearly see the bonds Of Azerbaijani Turkish and Turkey Turkish leaved from the near term Ottoman area. On the other hand, this work was prepared with IPA transcription and in this way language conducts at this area can be examined easily. In this examination , some neighborhood Of Van such as Vali Mithat Bey, İskele, Bahçivan, Şerefiye, Beyüzümü, and Lamizgirt Center scanned and we compiled suitable datas for our aim. The persons , who talked with, especially chosen among women and over sixty years old.
Collections