Pervâne Bey mecmuasının diliçi çevirisi (1-55. şiirler)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Eski Türk Edebiyatında her zaman önemli bir yeri olan Pervane Bey Mecmuası, binlerce şairimizin seçme şiirlerinin yer aldığı dev bir eserdir. Bu mecmuada 550 şairimize ait 8172 şiir yer almaktadır. Pervane b. Abdullah'ın derleyicisi olduğu bu eser, yüzlerce yıldır Topkapı Sarayı kütüphanelerinde muhafaza edilerek günümüze tek nüsha olarak ulaşabilmiştir.Çalışmanın ilk bölümünde mecmua ve nazirelerin kavramsal çerçevesi verilmiştir. Çalışmanın ikinci bölümünde Pervane Bey Mecmuasının 1-55. şiirinin nesre çevirisi yapılarak Türkiye Türkçesi karşılığı çalışılmıştır. Üçüncü bölümde gazellerin istatistikleri üzerinde durulmuştur.Anahtar kelimeler: Pervane Bey, mecmua, nazire, eski Türk edebiyatı `Pervane Bey Mecmuası`, which always has an important place in the Old Turkish Literature, is a giant work that contains the poems of thousands of poets. There are 8172 poems belonging to 550 poets in this journal. This work, of which Pervane b.Abdullah is the compiler, could have reached to the present day in a single copy, preserving in the libraries of the Topkapı Palace for hundreds of years.In the first chapter of the study, the conceptual framework of journal and nazires had been given. In the second chapter of the study, Pervane Bey Journal 1-55. making prose translation of the poem Turkey Turkish response had been studied. In the third chapter, statistics of ghazals had been emphasized.Key words: Pervane Bey, journal, nazire, old Turkish literature
Collections