Rıza Konyalı`nın seslendirdiği beş Konya ezgisinin yer aldığı anahtarlarda diktesi ve mevcut arşivlerle karşılaştırılması
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmada, Rıza Konyalı'nın, otantik icra geleneğine göre seslendirdiği eserleri tınladıkları anahtarlar üzerinde dikte ederek, uluslararası müzik camiasına daha anlaşılır bir şekilde kazandırılması hedeflenmiştir. Bu bağlamda, uluslararası müzikal terimlerin eksiksiz olarak yerinde uygulanması ve seslendirilen ezginin karakteristik yapısının anlaşılır biçimde ifade edilmesi amaçlanmıştır. Derlenmiş Türk Halk Müziği eserlerinin, otantik icra geleneğinin doğru aktarımını sağlamak için duyulan her sesi titizlikle yazmak gereklidir. Otantik eserlerin nota yazımları ile günümüze kadar olan aktarımlarının birçok problemleri oluşturduğu, geleneksel icradan uzaklaşıldığı incelememizde daha net olarak ortaya çıkmıştır. Otantik eserlerin karakterleri, yeni nesil icracılara ve uluslararası müzik bilimci ve icracılarına aktarımlarının en doğru haliyle aktarılması, uluslararası kabul görmüş anahtar ve müzik terimlerinin yerinde kullanımları ile mümkün olabilir. Çalışmada örneklem olarak, İlimiz Konya geleneğinden yetişmiş, Rıza Konyalı'nın seslendirdiği beş eser ele alınmıştır. Giriş bölümünde, Türk Halk Müziği'nde kullanılan nota sisteminden ve oluşturduğu sorunlarından bahsedilmiştir. Bu araştırmayı bize zorunlu kılan amaç ve hedefler anlatılmıştır. İkinci bölümde ise Rıza Konyalı'nın hayatına ve sanatçı kişiliğine, otantik gelenekteki icraya yönelik üslup ve tavrına, araştırmada elde edilen eserlerine değinilmiştir. Beraberinde, bu verilere dayanarak Rıza Konyalı'nın yöresel sanatçı olarak, sanatçı kişiliği anlatılmıştır. Üçüncü bölümde, araştırmamızdan elde ettiğimiz belge ve çeşitli kayıtlardan yola çıkılarak, otantik icra geleneğiyle Rıza Konyalı'nın icrası üzerinde dikte çalışmaları yapılmış, sesler tınladığı anahtar üzerinde yazılmıştır. Bu doğrultuda elde edilen veriler bilimsel olarak anlatılmıştır. Çalışmamızda yer alan, otantik icra ile seslendirilmiş eserlerin diktesi ile daha önce dikte edilmiş TRT repertuarlarında bulunan aynı eserlerin karşılaştırılması ile sonuca varılmış ve yapılan tespitler öneri olarak sunulmuştur.Anahtar Kelimeler: Otantik, Dikte, Anahtar. In this thesis,working, it is set sight on the songs which are performed as otantic by Rıza Konyalı to redound as beter understood in international music area.On this context, ,it is aimed that to perform of international musical terms on expedient without deficiently and aimed to explain the characeristics of the melodies as beter understood.It is definitely to notate meticilously all the sounds which are being hear in otantic folk music songs and for to transport the otantic perform traditions as right in our searches,we may mention that there are some problems in transport due to notate of the otantic melodies,so we show up in net,it is little bit moved away from otantic perform.It may be possible to transport of the characters of otantic melodies to the next generations wiht a right use of the musical key which are accapted in international area and musical terms.In this thesis,we considered five songs which were performed by Rıza Konyalı as example.In introductory part, it is mentioned about the notate system,which is used in Turkish Folk Music and the some problems of this using.And mentinoed about what are our purposes and our targets.In second part is mentioned about Rıza Konyalı and his Art workings,biography,his perform tecnique in otantic custom and the dictation workings on Rıza Konyalı's otantic perform with some documents in which we searched the records then te sounds that we get are written in the key the sounds are tinkle better.By the way,the datas that are being get arew voiced as scientific.On the conclusion,we compared the dictations which are in our working and the dictation which are found in TRT repertoir archives,By the way we present the determinatons as suggestions.Keywords: Authentic, Dictation, Key.
Collections