Bibliotheque Nationale Turc 306 numarada kayıtlı mecmuanın transkripsiyonlu metni ve MESTAP`a göre tasnifi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Arapça `cem` kökünden türemiş olan mecmua, derleyecisinin zevkine göre bir araya getirilen eserlerden meydana gelmektedir. Mecmualar; manzum, mensur ve manzum-mensur karışık olmak üzere üç başlık altında incelenebilir. Manzum mecmualar içerisinde yer alan şiir mecmuaları arasında mecmua-i kasaid, mecmua-i gazeliyat, ilahi mecmuaları, nazire mecmuaları vb. sayılabilir. Ayrıca belli bir nazım türü ve şekline yoğunlaşmadan toplanan şiir mecmuaları da bulunmaktadır. Bunlardan birisi de Bibliotheque Nationale Turc 306 numarada kayıtlı şiir mecmuasıdır. Söz konusu eserde gazellerin sayısı daha fazla olsa da tahmis, müseddes, müfret, kıt'a ve rubai gibi birçok nazım şekli ile yazılmış şiirler de yer almaktadır.Mecmuadaki şiirlerin hepsi 15, 16 ve 17. yüzyıl şairlerine aittir. En fazla şiirleri bulunan şairler ise Bâkî, Hâletî-i Gülşenî ve Necâtî'dir. Mecmuanın müstensihi ve istinsah tarihi hakkında herhangi bir bilgi bulunmasa da mecmuada şiirleri yer alan şairlerin yaşadıkları yüzyıllardan hareketle 17. yüzyılda istinsah edildiği söylenebilir.Çalışmamızda 133 varaktan meydana gelen bu mecmuadaki Türkçe şiirlerin çeviri yazılı metinleri verilmiş, bu şiirler Mecmuaların Sistematik Tasnifi Projesi dâhilinde incelenmeye çalışılmıştır.Anahtar Kelimeler: Mecmua, MESTAP, Şiir Mecmuası Derived from the Arabic root `jem/cem,` the term mecmua [English: journal, magazine] to a bound anthology containing various works as selected according to the taste of the compiler. Mecmuas can be classified and examined under three categories: verse, prose, and mixed verse-prose. Poetry or verse mecmuas can be further divided into so called mecmua-i kasaid, mecmua-i gazeliyat, divine/spiritual mecmuas, and nazire mecmuas, among others. There are also poetry mecumas that do not concentrate on a particular type or form of verse type at all—that are more general in nature. Among these is `Bibliotheque Nationale Turc 306.` Although this particular mecmua contains a relatively high volume of ghazals, it also contains poetry written in the tahmis, müseddes, müfret, kıt'a, and rubai forms as well—almost all of which belonging to 15th, 16th, and 17th century poets, and most notably include Bâkî, Hâletî-i Gülşenî, and Necâtî. While there exists no biographical information about the history of complier/copyist of this mecmua, we nevertheless can assume that the poets featured were copied down in the 17th century.In this study, we have attempted both to provide transcribed versions of the Turkish poetry featured in aforementioned 133-page mecmua manuscript, and to examine that poetry within the framework of the Systematic Mecuma Classification Project (aka MESTAP).Keywords: Mecmua, MESTAP, Poetry Journal
Collections