dc.contributor.advisor | Acar, Filiz | |
dc.contributor.author | Türer, Samet | |
dc.date.accessioned | 2020-12-04T12:58:51Z | |
dc.date.available | 2020-12-04T12:58:51Z | |
dc.date.submitted | 2018 | |
dc.date.issued | 2020-06-09 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/86413 | |
dc.description.abstract | Bu araştırmanın amacı dil ile kültürün ayrılmaz bir bütün olduğu gerçeğinden yola çıkarak, günümüz yabancı dil eğitim programlarında kullanılmakta olan mevcut uygulamaları ve bu uygulamalara kültürün ne ölçüde dahil edildiği saptamak ve yabancı dil okutmanlarının fikirleri ve önerileri baz alınarak yabancı dil öğrenme ortamlarında kültürün en etkin nasıl kullanılması gerektiğini belirlemektir. Araştırma deseni olarak bir olgunun içindeki özü, olguyu tecrübe eden kişinin algılarından yola çıkarak açıklamayı amaçlayan betimleyici fenomenoloji tercih edilmiştir. Araştırma kapsamında Düzce Üniversitesi Hakime Erciyas Yabancı Diller Yüksekokulu bünyesinde görev yapmakta olan 17 İngilizce okutmanı amaçlı örnekleme tekniği kullanılarak araştırmanın çalışma grubu olarak belirlenmiştir. Araştırmanın verilerinin toplanma sürecinde, nitel araştırmalarda sıkça tercih edilen veri toplama araçlarından biri olan yarı yapılandırılmış görüşme formu kullanılmış ve hazırlanan bu form katılımcılara yüz yüze görüşme tekniği ile uygulanmıştır. Elde edilen veriler içerik analizi yöntemi kullanılarak çözümlenmiş ve ardından kodlanarak araştırmanın alt problemleri baz alınarak oluşturulan ana temalar altında birleştirilmiştir. Bu bağlamda elde edilen 4 ana tema ve 23 kod araştırmacı tarafından alanyazın ile desteklenerek detaylı olarak açıklanmıştır. Elde edilen bulgulardan, dil ile kültür arasında devamlı bir etkileşim olduğu ve biri olmadan diğerinin tam olarak öğrenilemeyeceği ya da eksik kalacağı ve özellikle de kültürden bağımsız olarak öğrenilen bir dilin iletişim kısmının eksik kalacağı bu nedenle de kültürün dil öğretme-öğrenme sürecinin her aşamasına dahil edilmesi gerektiği sonuçlarına ulaşılmıştır. Bu doğrultuda kültürün yabancı dil öğrenme ortamlarında etkin kullanılabilmesi adına kültür temelli kaynakların seçimi, sınıfların kültürel olgulara yer veren görseller, panolar, kültür adaları vb. kullanılarak tasarlanması, derslerde ekstra kaynak olarak özgün kaynakların tercih edilmesi, sürecin teknoloji ile desteklenmesi, derslerde rol yapma gibi aktivitelerin kullanımı ve dersler haricinde öğrenenlerin hedef dildeki film, dizi, belgesel, haber, şarkı, roman, hikaye vb. sanat ve medya unsurlarını takip etmesi hem hedef dilin kültürüne karşı olumlu bir tutum oluşmasını hem de öğrenilen dilin daha doğal ve kalıcı bir hale gelmesini sağlayacaktır. | |
dc.description.abstract | The aim of this study is to determine the current implementations being used in foreign language education programmes and to define how to use culture effectively in language learning environments according to the ideas of the foreign language teachers considering the fact that language and culture are inseparable. Descriptive Phenomenology, which aims to define the essence of a phenomenon through the perceptions of the person who experiences it, has been chosen as the design of the study. Within the scope of this study, 17 English Instructors from Düzce University Hakime Erciyas School of Foreign Languages have been selected as working group by using purposive sampling method. In data gathering process, semi-structured interview form, which is widely used in qualitative researches, has been used and carried out through face-to-face interview method. The data gathered from the interviews has been analysed with content analysis method and then coded and categorized under main teams which have been established based on the sub-questions of the study. In this regard, 4 main themes and 23 codes have been defined in detail with literature references by the researcher. According to the findings of the study, it has been understood that there is continuous interaction between language and culture therefore one cannot be acquired totally or may be imperfect and especially a language learned without its culture may cause miscommunication consequently culture should be integrated into each phase of language teaching and learning process. In this regard, selecting culture-based materials, designing the classes with culture-oriented visuals, bulletin boards, culture islands and so on, using authentic materials, supporting the process with technology, doing activities such role play, and directing students to follow the media tools and works of art like movies, TV series, documentaries, news, songs, novels, stories and so on will ensure both learners to take a positive attitude towards target culture and the language being learned to become more natural and consistent. | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Eğitim ve Öğretim | tr_TR |
dc.subject | Education and Training | en_US |
dc.title | Yabancı dil öğrenme ortamlarında kültürün etkin kullanımı | |
dc.title.alternative | The effective use of culture in foreign language learning environments | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2020-06-09 | |
dc.contributor.department | Eğitim Bilimleri Anabilim Dalı | |
dc.subject.ytm | Foreign language learning | |
dc.subject.ytm | Foreign language teaching | |
dc.subject.ytm | Culture | |
dc.subject.ytm | Language-culture | |
dc.subject.ytm | Intercultural communication | |
dc.subject.ytm | Education programs | |
dc.identifier.yokid | 10202795 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | DÜZCE ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 529956 | |
dc.description.pages | 117 | |
dc.publisher.discipline | Eğitim Programları ve Öğretim Bilim Dalı | |