Rusça deyimlerdeki ön ekli/ön eksiz hareket fiillerinin anlam bilgisi ve şekil bilgisi açısından incelenmesi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bir toplumun tarihini, kültürünü, edebiyatını, sahip olduğu bütün değerleri ve dil bilgisini şekillendiren en önemli öge dildir. Çünkü bir ulusun sahip olduğu bütün duygu ve düşünce sistemi, dil aracılığıyla ifade edilmektedir. Günlük yaşamda gerçekleştirilen herhangi bir eylem veya içinde bulunulan herhangi bir durum ifade edilirken, Türkçe ve Rusça dil bilgisinin en önemli yapılarından birisi olan fiillere ihtiyaç duyulmaktadır. Fiiller hem Türkçede hem de Rusçada bu görevleri sebebiyle oldukça önemli bir yapıya sahiptirler. Dillerin ulusal ve evrensel niteliği göz önünde bulundurulduğunda, fiilin dil ve konuşma içerisindeki fonksiyonu oldukça belirgindir. Çünkü fiiller, her cinsten öznenin yaptıkları işi, oluşu ya da hareketi bildirmektedirler. Bu nedenle, bütün dünya dillerinde fiil önemli bir yer teşkil etmektedir. Çalışmamızda; Rusçadaki ön ekli ve ön ek almamış hareket fiili içeren deyimler, ana dili Türkçe olan konuşurların karşılaştıkları aktarım problemleri çerçevesinde anlam bilimsel ve şekil bilgisi açısından ele alınmıştır. Böylece Rusça fiil ve ön ek unsurlarının anlamsal niteliklerinin ve işlevsel kullanımlarının tespit edilebilmesi amaçlanmıştır.Anahtar kelimeler: Rusça, Türkçe, fiil, ön ek, hareket fiili, deyim Language is the most important element that shapes the history, culture, literature, all the values and language knowledge of a society. Because all the feeling and thought system of a nation is expressed through language. Verbs, which are one of the most important structures of Turkish and Russian grammar, are needed when expressing any action or situation taken in daily life. Hence, considering the national and universal characters of the language, the function of the verb in language and speech is quite clear. Because the verbs report a job, occurrence, or movement that all beings do. Therefore, the verb has an important place in all world languages. In our study; idioms containing prefixed and not prefixed motion verbs in Russian were discussed in terms of semantics and morphology within the framework of transferring problems native Turkish speakers have. In this way, it was aimed to determine lexical features and functional usages of Russian verbs and prefix elements.Key words: Russian language, Turkish language, verb, prefix, verb of motion, idioms
Collections