Hamzanâme (55. cilt) inceleme-metin-sözlük
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
14. yüzyılda ilk defa Hamzavî tarafından yazıya geçirilen Türkçe Hamzanâme metinleri, Hz. Hamza'nın şahsiyeti etrafında oluşmuş İslami kahramanlık hikâyelerinin ilklerindendir. Hamzavî, Emir Süleyman'ın musahiplerden divan şairi Ahmedî'nin kardeşidir. Eserinin adı dolayısıyla Hamzavî mahlasını almış olup asıl adı bilinmemektedir. Anadolu sahasında ortaya çıkan bu eser, söz varlığı ve gramer açısından yazıldığı dönemin özelliklerini yansıtması bakımından oldukça değerlidir.Hamzanâme adlı eser yetmiş iki ciltten oluşmaktadır. Bu çalışmada, elli beşinci cildi ele alınmıştır. Öncelikle metin incelemesi yapılmış olup metnin hikâyesi sunulmuş devamında metnin transkripsiyonlu çevirisi yapılmıştır. Son olarak metnin tüm söz varlığını yansıtan kapsamlı bir sözlük ortaya konmuştur. Turkish Hamzanâme texts, which were written by Hamzavî for the first time in 14th century, were one of the first Islamic adventure stories based on Hazrat Hamza. Hamzavî was the brother of Ahmedî, who was a divan poet known for his close relationship with Emir Suleyman. Owing to the name of his piece, he took this name, however; there is no information about his real name. Coming up somewhere in Anatolia, this piece is of great value not only because of its richness in vocabulary, but also its grammar structures representing the times in which it was written.The piece named Hamzanâme consist of seventy-two volumes. The 55th one is discussed in this study. After analyzing the text as a first step, the story of it was presented; then, translation with transcription was completed. Ultimately, comprehensive dictionary including all the vocabulary of the text was exhibited.
Collections