Hamzavî'nin Hamza-nâmesi (12. cilt) inceleme, metin, sözlük
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
İlk önce Arap ve İran edebiyatında görülen ve daha sonra Türk edebiyatındasözlü gelenek olarak görülmüş olan Hamzanâme, Türk-İslam kültürünün özelliklerinitaşımasıyla Türk halkı arasında çok rağbet görmüştür. 14. Yüzyılda şair Ahmedî'ninkardeşi Hamzavî tarafından yazıya geçirilen ve Hz. Hamza'nın menkıbevî hayatıetrafında oluşan destani halk hikâyesidir. Tespit edilmiş yetmiş iki cildi bulunanHamzanâme söz varlığı ve garamer açısından oldukça başarılı bir metindir. Buçalışmada Hamzanâme'nin onikinci cildi ele alınmılştır. Öncelikle metnin özetisunulmuş, devamında metnin transkripsiyonlu çevirisi yapılmıştır. Daha sonra metnintüm söz varlığını yansıtan kapsamlı bir sözlük ortaya konulmuştur.Anahtar Kelimeler: Hamzavî, Hamzanâme, Hz. Hamza, Eski Anadolu Türkçesi. Hamzaâme, which was first seen in Arabic and Iranian literature and later seen asan oral tradition in Turkish literature, was very popular among the Turkish peoplebecause of its characteristics of Turkish- Islamic culture. It is an epic folk tale written bythe poet Ahmedi's brother Hamzavî in the 14th century and formed around Hz. Hamza'shagiographic life. Hamzanâme, which has seventy-two volumes identified, is a verysuccessful text in terms of vocabulary and grammar. In this study, the twelfth volume ofHamzanâme is discussed. First of all, a summary of the text was presented, followed bya transcribed translation of the text. Then, a comprehensive dictionary reflecting theentire vocabulary of the text was put forward.Key Words: Hamzavî, Hamzanâme, Hz. Hazma, Former Anatolian Turkish Period
Collections