Çizgi filmlerde Türkçenin söz varlığı: Kral Şakir örneği
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu araştırmada Türkiye'de en çok izlenen ve aynı zamanda global şifresiz yayın yapan Cartoon Network adlı çizgi film kanalında yayınlanmakta olan Kral Şakir adlı çizgi filmin Türkçenin söz varlığı unsurlarından hangilerini kullandığı ve ne sıklıkta kullandığı tespit edilmeye çalışılmıştır. Bu çizgi filmin seçilmesindeki neden tamamen Türk yapımı bir çizgi film olması ve en çok izlenen çizgi film kanalında yayınlanıyor olmasıdır. En çok izlenen çizgi film kanalı olduğunun belirlenmesinde TİAK'ın reyting verileri kullanılmıştır. Bu da Kral Şakir'in Türkiye'de en fazla çocuğa ulaşan çizgi filmlerden biri olduğunu göstermektedir. Bu kadar bir izleme oranı olan bir çizgi filmin Türkçenin söz varlığı öğelerinden hangilerini ne kadar kullandığını tespit etmek önem arz etmektedir. Çünkü çizgi filmleri izleyen yaş grubunun dil gelişimi ve söz varlığı edinmesi konusunda günümüzde ailelerden bile daha fazla etki eden unsurlar televizyon ve internet yayınlarıdır. Dolayısıyla bu yayınların incelenmesi ve bir sonuç ortaya konulması önem teşkil etmektedir. Bu çalışmada betimsel araştırma modellerinden belgesel tarama modeli kullanılmış evreni temsil edecek miktarda çizgi film bölümü örneklem olarak seçilmiş ve bu bölümlerdeki söz varlığı öğeleri tespit edilip sıklığı da belirlenmiştir. Veri analizi için içerik analizi yöntemi kullanılmıştır. Sonuç olarak Kral Şakir çizgi filminin söz varlığı açısından katkı sağlayıcı nitelikte olduğu söylenebilir.Anahtar kelimeler: Çizgi Film, Söz Varlığı, Kral Şakir In this research, it has been tried to determine which of the Turkish vocabulary elements and how often the cartoon named Kral Şakir, which is broadcast on the cartoon channel Cartoon Network, which is the most watched in Turkey and also broadcasts globally, uses vocabulary.The purpose of choosing this cartoon is that it is a completely Turkish cartoon and it is broadcast on the most watched cartoon channel. TIAK's rating data was used to determine that it is the most watched cartoon channel. This shows that Kral Şakir is one of the cartoons that reach the highest number of children in Turkey. It is important to determine which and how much a cartoon with such a viewing rate uses Turkish vocabulary items. Because the factors that affect the language development and vocabulary acquisition of the age group watching cartoons, even more than the families, are television and internet broadcasts. Therefore, it is important to examine them and to come up with a conclusion.In this study, one of the descriptive research models, the documentary scanning model was used, the amount of cartoon episodes to represent the universe were selected as a sample, and the vocabulary items in these sections were determined and their frequency was determined. Content analysis method was used for data analysis. As a result, it can be said that the cartoon of Kral Şakir contributes to its vocabulary.Key words: Cartoon, Word Presence, Kral Şakir
Collections