17. yüzyıl mensur Şehnâme tercümesi [350a - 380b], giriş - inceleme - metin - dizin - tıpkıbasım
dc.contributor.advisor | Yavuz, Serdar | |
dc.contributor.author | Dost, Ayhan | |
dc.date.accessioned | 2021-05-09T09:22:17Z | |
dc.date.available | 2021-05-09T09:22:17Z | |
dc.date.submitted | 2015 | |
dc.date.issued | 2018-08-06 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/709320 | |
dc.description.abstract | 6131 demirbaş numarasıyla İstanbul Üniversitesi Merkez Kütüphanesinde kayıtlıolan eserin tümü 1778 varaktır. Eser, 3 ciltten oluşmaktadır. Her varak 25 satırdanoluşmuş olup metnin bazı varaklarında minyatürler de bulunmaktadır. Üzerindeçalışma yapılan metin, yazmanın 1. cildinde bulunmaktadır. Boyu 39, eni 24,5,kalınlığı 7,5 cm'dir. Kelime kelime bir tercüme özelliği göstermeyen eser, Hicri1187, Miladi1773 yılında tamamlanmıştır. Bu tez, yazmanın 350a-380b varaklarınıiçermektedir. Tezin hazırlanma amacı, Şehnâme'nin mensur tercümesini tanıtmaktır.Tezin giriş bölümünde, Firdevsi, Şehnâme, Şehnâme çevirileri ve üzerindeçalışma yapılan yazma hakkında bilgiler bulunmaktadır.İnceleme bölümünde ise dönemin imlâ özellikleri gösterilip metnin ses veşekil bilgisi dönem özellikleri göz önüne alınarak aktarılmıştır.Metin bölümünde, varak ve satır numaraları verilmiş, günümüz nesirmetinlerine uygun olarak noktalama işaretleri kullanılmış ve paragraflar şeklindedüzenlenmiştir.Dizin bölümünde, eserin söz varlığını göstermek adına indeks hazırlanarakeserdeki kelime ve birleşik şekillerin metindeki anlamı verilmek istenmiştir.Çalışmanın sonuna, 350a-380b varakların tıpkıbasımı ilave edilmiştir.Anahtar Kelimeler: Şehnâme, Firdevsi, Metin, Metin İncelemesi, Dizin. | |
dc.description.abstract | All of the book registered under the fixture number 6131 in the Central Library ofİstanbul Universty is1778 pages. The book consists of 3 volumes. Each page consistsof 25 lines and also there are miniatures in some pages. The text on which the workis being carried on participates in the first volume. The length of it is 39,the width is24.5 and the thickness is 7.5. The book which doesn't have a feature as a word byword translation was completed in 1187 -date based on Hegira, in 1173 -date basedon Chiristian Era. This thesis includes the pages 350a-380b of the manuscript. Theaim of preparing this thesis is to introduce the prose translation of Sehname.In the introduction part of the thesis, there are informations about Firdevsi,Şehname, the translation of Şehname and the manuscript on which a work is carriedon.In the text part, the page and the line numbers are given, the punctuationMarks are used according to comtemporary prose texts and it is arranged in the formof paragraphs.In the analysis part, the spelling qualities are shown and the sound andstructure information is transferred by taking into consideration the characteristics ofthe eraIn the dictionary part, it is aimed to give the meaning af the word andcompound forms in the book by preparing an index in the name of showing the wordentity.The exact copy of the pages 350a-380b is added to the end of the work.Key words: Şehnâme, Firdevsi, Text, Text Analysis, İndex | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | 17. yüzyıl mensur Şehnâme tercümesi [350a - 380b], giriş - inceleme - metin - dizin - tıpkıbasım | |
dc.title.alternative | The translati̇on of the 17th century prose Şehnâme [350a - 380b] | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2018-08-06 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı | |
dc.subject.ytm | Science of translation | |
dc.subject.ytm | Study | |
dc.subject.ytm | Literature | |
dc.subject.ytm | Turkish literature | |
dc.subject.ytm | 17. century | |
dc.subject.ytm | Şehname | |
dc.subject.ytm | Text | |
dc.subject.ytm | Firdevsi | |
dc.subject.ytm | Translation | |
dc.identifier.yokid | 10081018 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | ADIYAMAN ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 394955 | |
dc.description.pages | 240 | |
dc.publisher.discipline | Diğer |