Une étude sociolinguistique du `langage des jeunes` à partir du lexique dans Les gens du Balto de Faïza Guène
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
60'lı yıllardan itibaren, dilsel yapılar ve toplumsal yapılar arasındaki bağıntı ile toplumsal dönüşümler ve dilsel değişimler arasındaki ilişki toplumdilbilimin önemli konuları arasında yer almaktadır. William Labov'un öncülüğünde, konuşurun sahip olduğu sosyokültürel çeşitlilik ile buna paralel olarak dilsel çeşitliliği dikkate alan `değişke dilbilimi` alanında araştırmalar yapılmaya başlanmıştır. Toplumsal etkenlerin dil kullanımları üzerine etkilerine önemli bir yer ayıran `değişke dilbilimi` `bağlam`, `dil topluluğu`, `dil pazarı` ve `sosyal ağ` gibi kavramlardan yola çıkarak toplumsal faktörler ve dil kullanımları arasındaki ilişkiyi, birinin diğeri üzerindeki etkisini ve aynı zamanda dil değişkenliğindeki tutarlı toplumsal ulamları incelemeyi erek edinir. Bu kavramlardan hangisi dikkate alınırsa alınsın; temel kural, belirli bir değişkeye uygun düşen ve aynı değerleri paylaşan bir dil topluluğunun olmasıdır. `Dil topluluklarının dinamiğini anlamak için`, yaş en önemli toplumsal değişkenlerden biri olarak kabul edilir. Bununla birlikte `genç dili` nin ayrı bir değişke olarak tanımlanması bir dizi önemli teorik soruna neden olur. Bu çalışmada, Fransız gençleri tarafından kullanılan dilin, kendine özgü özellikleri ve özdeş bir niteliği olmadığından kendi içinde tutarlı ve diğer dil yapılarından bağımsız ayrı bir dil değişkesi olarak değerlendirilemeyeceğini ileri sürüyoruz. Çünkü söz konusu gençler bağlam ve etkileşim durumuna bağlı olarak özellikle sosyokültürel ve sosyoekonomik çeşitlilikleri nedeniyle farklı dil değişkelerine başvurma durumunda kalırlar. Hipotezimizi doğrulamak için, 2008 yılında yayımlanan Faïza Guène'nin Les gens du Balto adlı yapıtından oluşan bütünceden hareketle sekiz karakterin kullandığı sözcüklerin özelliklerini ve toplumsal, kültürel ve etnik özelliklerini inceledik. Gerçekten de bu sekiz karakter bazı toplumsal etkenlere göre benzerlik ve diğer iki etkene göre de farklılık göstermektedir. Cinsiyet, yaş, meslek, konut, bahsi geçen yerde ikamet süresi, köken, sosyal alan bakımından farklı özelliklere sahip karakterlerin tek ortak noktaları şimdiki ikamet yerleridir. Her karakter tarafından kullanılan « genç dili »'ne ait sözcüklerin sayı ve sıklığı belirlendikten sonra, bu sözcüklerin kullanımı ve toplumsal etkenler arasındaki bağıntıyı inceledik. Elde edilen veriler, toplumsal etkenler ve sözcük kullanımı arasında belirli bir tutarlılık olmasına karşın, her karakterin farklı sözcük kullanımı ile birbirinden ayrıştığını gösterir. Dolayısıyla, bu bize, gençlerin tek bir dil değişkesini kullanmadıkları için Fransız gençleri tarafından kullanılan dilin ayrı bir dil değişkesi olarak ele alınamayacağını ve `genç dili` olarak adlandırılanın sadece gençlerin kullandığı tek tip bir dil değişkesi olmadığını ileri sürmemizi sağlar. Anahtar Kelimeler: Genç Dili, Dil Değişkeleri, Fransız Dili, Değişke Dilbilimi, Toplumdilbilim. Since the 1960s, the relationship between linguistic structures and social constructions, and the connection between social transformations and linguistic alterations have been one of the most important subjects of sociolinguistics. Under the leadership of William Labov, the researches on sociocultural and linguistic diversity under the field of `variationist linguistics` have begun to appear. This field, which emphasizes the effects of social factors on language, aims to investigate the consistent social categories in variationist linguistics by applying the terms of `context`, `language community`, `language market`, and `social web`. The main principle of each term is to have a language community that is suitable for a certain category and shares common values. `To understand the dynamics of language communities`, age is considered as one of the most important social variants. However, the classification of `youth language` as a distinct variety causes some significant theoretical problems. In this study, we propose that the language of French youth cannot be classified as a consistent variety independent from other language structures because of its lack of idiosyncratic nature. For, this group of youth is impelled to apply for different language variety because of sociocultural and socioeconomic diversities regarding the context and interaction. To validate our hypothesis, we have explored social, cultural and ethnic features of the words used by the eight characters from the corpus of Faïza Guène's Les gens du Balto published in 2008. These eight characters, indeed, have similarities considering certain social factors, and differences regarding other two factors. The characters, who have different sexes, ages, occupations, residences, dwelling durations, races, and social environments, have only one common point which is their dwelling location. We have analyzed the use of the words of `youth language` and the connection between social factors after we identified the number and frequency of the words that were used by each character. The results have shown that each character dissociates from each other in terms of using different words in spite of the consistency between social factors and the use of words. Therefore, we can assert that the language of the French youth cannot be categorized as a separate language variety because of their use of more than one variety, and that there is not only one language variety that is used only by the youth, which is called as `youth language`.Key Words: Youth language, Language Varieties, French language, Variationist Linguistics, Sociolinguistics.
Collections