Hizmet içi alandaki Türk İngilizce öğretmenlerinin Türkçe ve İngilizce`de kullandıkları kibarlık stratejilerinin karşılaştırılmalı analizi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu araştırmada Türk İngilizce öğretmenlerinin kibarlık stratejilerini bir eğitim ortamında nasıl kullandıkları incelenmektedir. Bu çalışmanın amacı, akademik yönerge, motivasyon, değerlendirme ve sınıf yönetimi açısından düşünüldüğünde, dilin anadilden yabancı dile geçişinde kibarlık stratejilerinin kullanımında bir fark olup olmadığının incelenmesidir. Bu amaç doğrultusunda 2015-2016 eğitim-öğretim yılında iki parçadan oluşan bir anket, Anadolu İmam Hatip Lisesinde görev alan 96 İngilizce öğretmenine uygulanmıştır. Toplanan veriler SPSS v24 (Sosyal Bilimler için İstatistiksel Paket) ile Ki-Kare testi kullanılarak analiz edilmiştir. Araştırmaya katılan öğretmenlerin çoğunluğu İngilizce konuşurken dolaysız strateji kullanırken Türkçe konuşurken pozitif kibarlık strateilerini tercih etmiştir. Cinsiyet değişkeni farklı stratejiler kullanımında önemli bir faktör olarak gözlemlenmiş olup dil değişimi de bu değişimi destekler nitelik sergilemiştir. Akademik yönergeler, motivasyon, değerlendirme ve sınıf yönetimi için kullanılan kibarlık stratejileri farklılaşma göstermektedir. Bulgular sonucunda, ileride yapılabilecek çalışmalar için önerilerde bulunulmuştur. In this research, how Turkish in-service EFL teachers use the politeness strategies in an educational setting was investigated. The aim of this study is to identify whether there were differences in terms of politeness strategies when the language shifts from native to non-native in terms of academic instructions, motivation, evaluation and classroom management. With respect to this aim, in the educational year of 2015-2016, a questionnaire which contained as two parts was used to gather data from 96 participants who are EFL teachers in Anatolian Religious Vocational High Schools. The data was analyzed by Chi-square test via SPSS v24 (Statistical Package for Social Sciences). The findings showed that the teachers participated this research mostly applied bald-on record strategies in English while positive politeness strategies in Turkish. The gender variable was considered as an important factor in different strategies. The language shift variable also played a significant role in the study. The strategies were perceived differently when language shifted. Also, the use of the strategies for academic instruction, motivation, evaluation and classroom management was appreciated differently by the teachers. According to the findings, successions are made for further studies.
Collections