Hasan`ın Şevknâme adlı mesnevisi [İnceleme-metin-diliçi çeviri-tıpkıbasım]
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Arap, İran ve Osmanlı medeniyetlerinin edebiyatlarında önemli yer tutan mesnevi; uzun anlatımlarda kullanılmış bir nazım şeklidir. Mesnevilerin hacmi ve işlenen konular çeşitlilik gösterir. Hamse (beş mesnevi) şeklinde yazılan mesneviler yanında, divanlar içinde yer alan mesneviler gibi müstakil, yirmi-otuz beyitten oluşan mesneviler de klasik edebiyatımızda yer almıştır. Bu türde yazılmış mesnevilerden biri de Hasan'ın Şevknâmesi'dir. Eserin anlatım tekniği, kullanılan dil ve belagatının Türk edebiyatına önemli bir değer katacağına inanmaktayız.Bu incelemede; yapılan biyografik araştırmayla tespit edilen veriler doğrultusunda eserin şâiri Hasan hakkında ulaşılan bilgiler verilip Şevknâme'nin diliçi çevirisi yapılmıştır. Yapılan diliçi çeviri ile mesnevinin dil özelliği hakkında bilgi edinilip, şekil, muhteva ve belagat açısından incelemesi yapılmıştır. Çalışmanın son kısmında metnin çeviri yazısı ile tıpkıbasımına yer verilmiştir.Anahtar Kelimeler: Hasan, Şevknâme, Mesnevi. Masnawi, which has a considerable impact on Arabic, Iranian and Ottoman civilization's literature, is a kind of verse that is used for long expressions. Volume and the quantity of subjects processed in Masnawi may vary. Along with masnawies written as Hamse, different masnawies that has partaken in Ottoman poetry and consisted of twenty-thirty couplets have taken place in our literature. One of the Masnawies that was written with this technique is Hasan's Şevknâme. We believe that the expression technique, the dialect and the declamation which were used in this Masnawie will add value to Turkish literature.In this examination; intralingual translation of Şevknâme was executed in accordance with the information which was gathered by biographic research about Hasan, the author of the poetry. By this translation, information about the masnawi's dialect was collected and examined in terms of shape, content and declamation. In the last part of the practice, transcript and facsimile of the text were given place.Keywords: Hasan, Şevknâme, Masnawi.
Collections