Cultural items in reading texts in efl classes
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmanın temel amacı, yabancı dil öğretiminde dilin ve kültürün ayrılmazolduğunu ortaya çıkarmaktır. Bu hipotezi kanıtlamak için, yabancı dil öğretimi anabilimdalında yazılan çeşitli kitap ve makaleler okunmuş ve ders kitaplarında yer alan okumaparçalarındaki kültürel öğeler analiz edilmiştir. Kitaplardaki bu analizi yapabilmek için,Byram?dan (1993) esinlenerek bir kriter hazırlanmıştır. Analiz süresince, kitaplardakiokuma parçalarında kültürün sunulduğu fakat yeterli ölçüde olmadığı görülmüştür. Busebeple, yabancı dil öğretmenleri için bazı öneriler sunulmuştur. Bu anlamda, kültürelöğeleri ayrı ayrı işlemenin yabancı dil öğretmeninin kendi kararına kaldığı ve bu kararındil öğretimini tam olarak sağlamak için büyük önem taşıdığı söylenebilir.Anahtar kelimeler: Kültür, kültür öğretimi, EFL (İngilizce?nin yabancı dilolarak öğrenimi), ELT ( İngilizce?nin yabancı dil olarak öğretimi). The main purpose of this study was to reveal the inseparability of language andculture in foreign language learning. To prove this hypothesis, a survey was conductedon the literature related to culture teaching in EFL and on the ELT course books to seecultural items in the reading texts. For the analysis of cultural items in the course books,a criteria was prepared under the influence of Byram?s (1993) course book evaluationcriteria. Throughout the course book analysis, it was seen that the reading texts presentculture but not well enough. Therefore, some suggestions are provided. In this respect, itcan be said that a language teacher?s decision to work on cultural items separatelywithin a language classroom is crucial to make the language learning process complete.Keywords: Culture, culture teaching, EFL (English as a Foreign Language),ELT (English Language Teaching).
Collections