Linguistics, litareture and their contributions to teaching English as a foreign language
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmanın amacı, dilbilimsel bilgilerin ve edebi metinlerin Yabancı Dil Olarak İngilizce'nin öğretilmesine ve öğrenilmesine yaptığı katkıları belirlemek ve bunların nasıl uygulanabileceğine ilişkin kısa ve öz teorik bilgiler sunmaktır. Çalışmanın birinci bölümünde, çalışmanın hangi amaçlarla yapıldığı, dil öğretiminde ne tür eksikliklerin olduğu, ve ne şekilde yapılabileceği detaylı olarak ve öz bir şekilde verilmeye çalışılmıştır. İkini bölümde dil bilimin ne olduğu ve alt başlıkları olan fonetik, fonoloji, kelime bilgisi, cümle bilgisi, anlam bilgisi gibi konular üzerinde detaylı ve açıklayıcı bilgiler verilmeye çalışılmıştır. Ayrıca dil öğretiminde edebiyatın ne anlama geldiği ve edebiyatın genel olarak ne anlama geldiği üzerinde etkili ve detaylı bir çalışma yapılmaya çalışılmıştır. Ayrıca çalışma kapsamına giren konular mümkün olduğunca bütün detaylarıyla, oldukça yeterli miktarda kaynaktan çalışılarak, en doğru bilgileriyle verilmeye çalışılmıştır. Üçüncü bölümde dil bilimi ve edebiyat üzerinde biraz daha detaylı çalışma yapılmaya çalışılmıştır. Bu bölümün en önemli kısmı dilbilim bilgilerinin ne tür durumlarda Yabancı Dil Olarak İngilizce'nin Öğretilmesinde kullanılabileceği ve bu bilgiler kullanılırken ne tür teknik ve taktiklerin takip edilmesi gerektiği konusu üzerine çalışılmıştır. Ayrıca edebi metinlerin genel itibariyle yanlış yöntemlerle kullanıldığı, dil öğretiminde kullanılan bu metinlerin yanlış bir şekilde seçildiği, bu metinler seçilirken hangi kriterlere dikkat edilmesi gerektiği, ve bu edebi metinlerin İngilizce'nin Yabancı Dil Olarak okutulduğu derslerinde neler yapılması gerektiği ve öğreticinin tavrının ne olması gerektiği konularında etkin bir çalışma yapılmaya çalışılmıştır.HI Sonuç olarak Yabancı Dil Olarak İngilizce'nin öğretilmesinde dil bilim bilgilerinin ve edebi metinlerin oldukça önemli olduğu konusu üzerinde çalışılmıştır. Ayrıca bunların öneminin ne kadar çok olduğu vurgulanmıştır. IV ABSTRACT The aim of this work is determine the contributions of linguistic knowledge and literary texts to Teaching or Learning English as a Foreign Language and also to present some brief and pure information related to the ways of their application to the classes. The first chapter of the study discusses the aims of the study, the kinds of deficiencies. And the ways of learning or teaching a foreign language are presented briefly and purely. The second chapter gives us some information about linguistics. It is tried to give detailed and explanatory information about its subtitles (phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, and pragmatics). Except this, the meaning of literature in terms of language teaching, and its meaning in general is tried to be discussed affectively and detailly. The topics under the scope of this theme are studied and also, it is tried to use as many recourses as possible and the rightist information is given. The third chapter the necessity of the linguistic knowledge and the usage of the literary texts are emphasized. The most important part of this chapter is, that in what conditions the linguistic knowledge can be used and what kind of methods and techniques are required to be applied while transferring these skills. The misusage of literary texts choosing these materials using wrong methods, what kind of criteria is considered while choosing these materials, and the ways of he appliance of these materials to the language classes are the topics focused on here. In conclusion, the importance of the lexical knowledge and literary texts in language classes are tried to be studied.
Collections