Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde etkileşimli kelime duvarı ile kelime öğretimi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmanın amacı, yabancılara Türkçe öğretiminde kelime öğretimi için etkin ve kullanışlı bir öğretim aracı olan etkileşimli kelime duvarlarını tanıtmak ve öğreticiler için etkileşimli kelime duvarı etkinliklerinden örnekler sunmaktır.Araştırma kapsamında temel nitel desen araştırma yöntemi kullanılmıştır. Araştırmada kullanılan veriler Kesit Yayınları, Türkçeye Yolculuk A1 Ders ve Çalışma kitaplarındaki kelimelerden oluşmaktadır. Kitaplardaki kelimeler ünite bazında tespit edilmiş ve uzman görüşü alınarak etkileşimli kelime duvarı etkinlikleri için seçilmiştir. Verilerde seçilen kelimelerle her bir ünite için etkileşimli kelime duvarı oluşturulmuş ve ünite kazanımlarına uygun etkileşimli kelime duvarı etkinlikleri sunulmuştur.Araştırmada etkileşimli kelime duvarları detaylı bir şekilde anlatılmış ve etkinlikleri görsel şekil ve tablolarla somutlaştırılmıştır. Bu kapsamda araştırmanın, yabancılara Türkçe öğretimi alanında çalışan öğreticilere ışık tutacağı ve araştırmada anlatılan etkileşimli kelime duvarının farklı ders içeriklerinde kullanımı ve araştırılması için örnek teşkil edeceği düşünülmüştür. The purpose of this study is to introduce interactive vocabulary walls which are an effective and useful teaching tool for teaching vocabulary in teaching Turkish to foreigners and to give examples of interactive word wall activities for instructives.Basic qualitative pattern research method was used in the scope of the research. The data used in the research consisted of words in Kesit Publications, Journey to Turkish A1 Course and workbooks. The words in the books were determined on a unit basis and selected for interactive word wall activities based on expert opinion. Interactive word wall is created for each unit with selected words in the data. In addition, interactive word wall activities which are suitable for unit gains are presented.With the words selected from the data, interactive word wall and its activities suitable for unit gains are presented for each unit. In this research, interactive word walls are explained in detail and their activities are embodied with visual shapes and tables. In this context, it is thought that this research will shed light on the instructives working in the field of teaching Turkish to foreigners. Furthermore, this study will serve as an example for the use and investigation of the interactive word wall described in different course contents.
Collections