Hüseyin Rifat Işıl`ın yazıları üzerine bir inceleme
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Hüseyin Rifat Işıl (1878-1953) hiciv ve mizah şiirleri, İzmir'in sosyal ve kültürel hayatı hakkındaki hatıraları, Ömer Hayyam ve Mevlana rubaileri tercümeleriyle tanınmış İzmirli gazete yazarıdır. Ömer Faruk Huyugüzel İzmir Fikir ve Sanat Adamları isimli çalışmasında Hüseyin Rifat'ın hayat hikâyesini ve yayın faaliyetlerini genel olarak değerlendikten sonra yazarın çok sayıda ve farklı konularda yazdığı yazılarının gazete ve dergilerde dağınık halde bulunduğunu belirtmiştir. Bu incelemeyi yapmaktaki amacımız üzerinde çok az çalışma yapılan Hüseyin Rifat'ın çeşitli gazete ve dergilerde, antolojilerde dağınık halde bulunan yazılarını toplayarak bunları türlere göre gruplandırmak, şiirlerindeki mizah ve hiciv unsurlarını tespit etmektir.Anahtar Kelimeler: Hüseyin Rifat Işıl, Mizah ve Hiciv, Hatıra, Rubai Tercümeleri, İzmir Fikir ve Sanat Adamları. Hüseyin Rifat Işıl (1878-1953), who is known for his satiric and humorous poems, memories about socialand cultural life of Izmir and rubaiyat translations of Ömer Hayyam and Mevlana, is a newspaper author from Izmir. In his study of `The Intellectual and Artistic Men of Izmir`, after reviewing Hüseyin Rifat's life story and his publication activities in general, Ömer Faruk Huyugüzel has stated that a large number of the author's writings on different issues are dispersed in newspapers and magazines. Our aim of doing this review is to collect theses says , on which very little study was carried and is stil dispersed in various newspapers, magazines and anthologies, and to group them according to the irgenres and to identify the humorous and satiricel ements of his poem.Key Words: Hüseyin Rifat Işıl, Humor and Satire, Memory, Rubaiyat Translations, The Intellectual and Artistic Men of Izmir.
Collections