Translation of Georgios Georgiades-Arnakis` study titled: `The First Ottomans-Contribution to the Problem of the Fall of Asia Minor Hellenism (1282-1337)` in English and review of the studies published after 1947 up today
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Georgios Georgiades-Arnakis'in `Οι πρώτοι Οθωμανοί: Συμβολή στο πρόβλημα της πτώσεως του Ελληνισμού της Μικράς Ασίας (1282-1337)` (İlk Osmanlılar-Küçükasya'daki Hellenizm'in Düşüşü Sorununa Katkısı (1282-1337)) isimli çalışma, yazarın 1943 Doktora tezine dayanmaktadır ve ilk defa 1947'de o dönemin Yunancası ile yayınlanmıştır. Kitap oldukça erken tükenmesine rağmen, günümüz Yunancasıyla sadece 2008 yılında tekrar yayınlanmıştır. Mevcut tezin amacı, daha önce yukarıda bahsı geçen çalışmanın İngilizceye çevrilerek çok daha geniş bir kitleye ulaşmasını sağlamaktır. Buna ek olarak, giriş bölümünde, okurlara Osmanlıların kökeni ve parlak gelişimlerinin itici gücü olan etkenleri ile ilgili bir bakış açısı verme tutkusuyla, geçen yüzyılın başında bu konuyla ilgili ana hatları oluşturan önemli çalışmaları ve 1947'den sonra yayınlanan çalışmalar sunulmuştur. Georgios Georgiades-Arnakis' study `Οι πρώτοι Οθωμανοί: Συμβολή στο πρόβλημα της πτώσεως του Ελληνισμού της Μικράς Ασίας (1282-1337)` (The First Ottomans: Contribution to the Problem of the Fall of Asia Minor Hellenism (1282-1337)`, is based on his PhD thesis (1943) and was published in 1947 in Greek. Although the book was sold out quite early, it was republished only in 2008 in modern Greek language. The purpose of the present Thesis is the translation of the aforementioned study in English, making it accessible to a much wider public. In addition, having the ambition to provide the reader a first insight on the origin of the Ottomans and the factors that had been the driving force for their subsequent brilliant evolution, in a long introductory part are detailed the studies that created the prevailing lines on the topic and also the studies that were published after 1947.
Collections