Realist halk hikâyelerinden Cevri Çelebi hikayesi, Hikaye-i Temimdâr ve Ferdane Hanım hikayesi
dc.contributor.advisor | Aytaç, Pakize Pervin | |
dc.contributor.author | Demirbaş, Oğuz | |
dc.date.accessioned | 2021-05-05T08:51:23Z | |
dc.date.available | 2021-05-05T08:51:23Z | |
dc.date.submitted | 2005 | |
dc.date.issued | 2021-03-22 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/571425 | |
dc.description.abstract | 272 ÖZET `Realist Halk Hikâyelerinden `Hikâye-i Ferdane Hanım - Hikâye-i Cevrî Çelebi - Hikâye-i Temimdâr` Üzerine Bir Tahlil Denemesi` adlı çalışmamız beş bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde hikâyelerle ilgili problemler üzerinde durduk. Bu bölüm altında hikâyelerin konu kaynağı ve teşekkülü meselesi ile hikâyelerin teşekkül tarihi ve yeri hakkında bilgi verdik. İkinci bölümde `Hikâyelerin Tahlili` başlığı adı altında hikâyelerimizi olay örgüsü, tema, zaman, mekan, şahıs kadrosu ve bakış açısı yönünden inceledik. Üçüncü bölümde hikâyelerin dil ve anlatım özellikleri üzerinde durduk. Bu başlık altında genel olarak hikâyelerimizin dil ve üslûp özelliklerini verdikten sonra hikâyelerimizde bulunan deyimler, benzetmeler, formel unsurlar, ünlemler ve halk deyişlerini ayrı ayrı tasnif ettik. Dördüncü bölümünde hikâyelerimizde bulunan motifleri çıkararak motifleri kendi aralarında bir sınıflandırmaya tabi tuttuk. Çalışmamızın son bölümünde hikâyelerimizin eski harfli metinlerden yaptığımız çeviri metinlerini verdikten sonra metinlerin sonuna bir de küçük sözlük ekledik. Geleneksel hikâyeden romana açılışın merhalelerini tespit etmek açısından Realist halk hikâyeleri ayrı bir önem taşımaktadır. | |
dc.description.abstract | I 273 SUMMARY Our study named an analysis essay about `Hikâye-i Ferdane Hanim- Hikâye-i Cevrî Çelebi-Hikâye-i Temimdâr` which are same of the samples of Realist folk stories accupies five ports. In the first port we dwelled on the problems about the stories, In this port, we informed about the sources of subjects and formation of the stories, in addition the formation history and place of the stories. In the second port, we exomined the stories in the views of events net, theme, time, place, characters and point of view under the title `the analysis of the stories.` In the third port, we mentioned about the language and narration of the stories, After informing generally about the language and style of the stories under this title, we classificated the idioms, similes, formal elements, interjectiens and slang usages one by one. In the fourth port, we took out the motives in the stories and classificated them among them selves. In the last port of our study, we added a small dictionary at the end of the stories after translating the stories from old letters. There is a great importance of Realist folk stories to demonstrade the phases of going towords the novels from the traditienal stories. | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Realist halk hikâyelerinden Cevri Çelebi hikayesi, Hikaye-i Temimdâr ve Ferdane Hanım hikayesi | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2021-03-22 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı | |
dc.identifier.yokid | 177593 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | GAZİ ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 159315 | |
dc.description.pages | 282 | |
dc.publisher.discipline | Diğer |