İlyas bin Îsâ-yı Saruhânî`nin `Rumûzü`l-Künûz` adlı eserin transkripsiyonu ve değerlendirmesi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmada, İlyas b. îsâ-yı Saruhânî'nin Rumûzü'l- Künûz adlı eserinin, transkripsiyonu ve değerlendirilmesi yapılarak, XVI. yüzyılda Osmanlı İmparatorluğun'da kaleme alınan eserler içinde bu eserin önemi açıklanmaya çalışılmıştır. Eser muhtevası gereği cifır, siyaset-nâme ve tasavvuf! açıdan değerlendirilmiştir. Rumûzü'l- Kiinûz'da. gelecekte olacak öngörülere ağırlıklı olarak yer verilmiştir. Bununla birlikte, geniş yer tutmasa da, bazı aksaklıklar karşısında devlet adamlarına verilen tavsiyeler, eserin siyaset-nâme özelliğine de sahip olduğunu gösterir. In this thesis, by transcribing and evaluating, İlyas b. Isâ-yı Saruhânî's work Rıımûzü'l- Kümız's importance and place among the XVI th centuries works in the Ottoman Empire were scrutinized. The work due to its content, was also handled in the casas of cipher, Siyaset-nâme (Political administrate/ Art of Government/Mirrors for Princes) and sufism. It was seen than in Rıımûzü 7- Künûz predicts were mainly given. Besides, although not widely mentioned, the adrises for certain troubles for the statesmen, indicates that this work has also a function same as Siyaset-nâme (Political administrate/Art of Government/Mirrors for Princes). II
Collections