Şahabettin Süleyman`ın Şiir ve Tefekkür, Jale dergileri ve Abdülhak Hâmid Hayatı ve Sanatkâr eseri üzerine bir inceleme
dc.contributor.advisor | Uludağ, Mehmet Emin | |
dc.contributor.author | Gürbüz, Hayrunnisa | |
dc.date.accessioned | 2021-04-30T10:53:22Z | |
dc.date.available | 2021-04-30T10:53:22Z | |
dc.date.submitted | 2018 | |
dc.date.issued | 2020-06-18 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/550323 | |
dc.description.abstract | Bu çalışmanın temel amacı, Türk Edebiyatının önemli dönemlerinden Fecr-i Âtî'de özellikle dergicilik alanında ciddi faaliyetler gösteren Şahabettin Süleyman'ın, çalışılmamış eserlerini inceleyip, edebiyatımıza neler kazandırdığını göstermektir. Çalışmamız kapsamında 1885-1919 yılları arasında yaşamış olan yazarın, Şiir ve Tefekkür ve Jale dergileri Arap alfabesinden Latin alfabesine aktarılmış, sonrasında bu dergilerdeki yazılar değerlendirilmiştir. Bu iki dergide dönem yazarlarının edebiyat ile ilgili yazıları, hem biyografik hem de edebiyat tarihi yazıcılığında yol gösterici metinler olarak karşımıza çıkar.Abdülhak Hâmit Hayatı ve Sanatkâr isimli çalışmada yine Arap alfabesinden Latin alfabesine çevrilip, değerlendirmesi yapılmıştır. Monografi nitelikteki bu çalışmada ise şairin hayatının farklı ve bilinmeyen yönleri bizzat yazarın gördükleri doğrultusunda kaleme alınmıştır.Şahabettin Süleyman, Türk edebiyatının geçirdiği değişimleri yakından takip eden ve edebiyat sahasına yeni giren sanatçılara yön gösteren önemli bir fikir adamıdır. Çalışma sonucunda yazara ait incelenmemiş eserler değerlendirilerek, Türk edebiyatına katkı sağlanacağı düşünülmüştür. | |
dc.description.abstract | The main aim of this study is to show that Şahabettin Süleyman, who had a serious activity in the field of magazines especially in Fecri Ati, from the important periods of Turkish Literature, examined the unexercised works and gained what he had in my literature. The author, who lived between 1885 and 1919 within the scope of our work, was transferred from Arabic alphabet to poetry and journals, and then to the Latin alphabet. The writings of these two magazines period writers are antagonistic as the texts of literature, as well as the biographical and literary history writers. In the work named Abdülhak Hâmit Hayat and Sanatkâr, the Arabic alphabet was translated into Latin alphabet and evaluated. In this monographical study, the different and unknown aspects of the poet's life were taken in the direction of the author himself. Şahabettin Süleyman is an important idea man who closely follows the changes of Turkish literature and at the same time guiding the artist who has just entered the literature field. As a result of the study, his unexamined works will be evaluated and contributed to Turkish literature. | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Şahabettin Süleyman`ın Şiir ve Tefekkür, Jale dergileri ve Abdülhak Hâmid Hayatı ve Sanatkâr eseri üzerine bir inceleme | |
dc.title.alternative | A study about Şahabettin Süleyman's magazines, Şiir ve Tefekkür, Jale and his book Abdülhak Hâmid Hayati ve Sanatkâr | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2020-06-18 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı | |
dc.subject.ytm | Şahabeddin Süleyman | |
dc.subject.ytm | Magazines | |
dc.subject.ytm | Fecr-i Ati literature | |
dc.identifier.yokid | 10206660 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | DÜZCE ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 530510 | |
dc.description.pages | 305 | |
dc.publisher.discipline | Diğer |