Göçmen edebiyatı ve Sadık Yemni`nin Alsancak Börekçisi, Amsterdam`ın Gülü ve Muhabbet Evi romanlarında göç olgusu
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışma, göç olgusunun Sadık Yemni'nin Alsancak Börekçisi, Amsterdam'ın Gülü ve Muhabbet Evi romanlarına nasıl yansıdığını ortaya koymak amacı ile yapılmıştır. Çalışmamız bir giriş ve iki bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde göç kavramı açıklanarak göçmen edebiyatı ve göçmen yazarlar hakkında bilgi verilmiştir. Göçmen edebiyatı içerisinde yer alan Sadık Yemni'nin hayatı ve eserleri hakkında açıklama yapıldıktan sonra göç olgusunun Sadık Yemni'nin üç romanına yansımasının genel değerlendirilmesi yapılmıştır.Birinci bölümde Alsancak Börekçisi, Amsterdam'ın Gülü ve Muhabbet Evi romanları yapısal yönden incelenmiştir. Olay, kişi, mekân, zaman, anlatıcı ve bakış açısı, anlatım teknikleri, dil ve üslup terimleri açıklandıktan sonra romanlardan hareketle bu terimlere uygun örnekler verilmiştir.İkinci bölümde Alsancak Börekçisi, Amsterdam'ın Gülü ve Muhabbet Evi romanları tematik yönden ele alınmıştır. Göç olgusunun Sadık Yemni'nin üç romanına yansımasının ele alındığı bu bölüm farklı başlıklar altında incelenmiştir.Anahtar Kelimeler: Göçmen Edebiyatı, Sadık Yemni, Alsancak Börekçisi, Amsterdam'ın Gülü, Muhabbet Evi This study, was carried out with the aim of revealing how the phenomenon of migration is reflected in the novels of Sadık Yemni's Alsancak Börekçisi, Amsterdam Gülü and Muhabbet Evi. Our study consists of an introduction and two parts.In the introduction part, the concept of migration is explained and information is given about immigrant literature and immigrant writers. After making a statement about the life of Sadık Yemni and his works, which is included in the Immigrant Literature, a general evaluation of the reflection of the phenomenon of immigration on Sadık Yemni's three novels was made.In the first part, the novels of Alsancak Börekçisi, Amsterdam Gülü and Muhabbet Evi are analyzed from a structural perspective. After explaining the terms event, person, place, time, narrator and point of view, expression techniques, language and style techniques, examples which are suitable for these terms are given based on novels.In the second part, the novels of Alsancak Börekçisi, Amsterdam Gülü and Muhabbet Evi are discussed in a thematic perspective. This section, which deals with the reflection of the phenomenon of immigration on Sadık Yemni's three novels, has been examined under different titles.Key words: Immigrant Literature, Sadık Yemni, Alsancak Börekçisi, Amsterdam'ın Gülü, Muhabbet Evi
Collections