Abdulkȃdir Talebȃnī`nin (Fȃiz) Türkçe şiirleri (İnceleme-gramer-sözlük)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Bu çalışmada Irak Kerkük şairlerinden 19. yüzyılın başarılı tasavvuf yazarlarından biri olan Kürt kökenli ''Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'' (Fȃiz) ele alınmıştır. Şairin Türkçe şiirleri, çeşitli kaynaklardan ve bazı kitaplardan alınıp bu çalışma yapılmıştır.Çalışma üç bölümden oluşmuştur. Birinci bölümde, Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'nin (Fȃiz) ve kendisi ile muhaverede bulunan Hacı Abdullah'ın (Sȃfî) hayatı, eserleri ve edebî kişiliği hakkında bilgiler verilmiştir. İkinci bölümde, Fȃiz ve Sȃfî arasındaki muhavere ve Fȃiz'in Türkçe şiirleri ''Transkripsiyonlu Metin'' olarak yer almıştır. Bu şiirlerin Arap harflerinden Latin harflerine transkripsiyonlu metin şeklinde aktarımı yapılmıştır. Üçüncü ve son bölümde ise metnimizin gramer ve dil özellikleri verilmiştir. Ayrıca Elde ettiğimiz neticeler, ''Sonuç'' başlığı altında sıralanmış ve metne ait ''Sözlük'' bölümü hazırlanmıştır. çalışma hazırlanırken müracaat edilen eserler ''Kaynakça''da sunulmuştur.Anahtar Kelimeler: Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'nin Türkçe Şiirleri, Tasavvuf, Fȃiz, 19. yüzyıl Irak Kürt Edebiyatı, Gramer, Sözlük, 19. yüzyıl Osmanlı Türkçesi. Bu çalışmada Irak Kerkük şairlerinden 19. yüzyılın başarılı tasavvuf yazarlarından biri olan Kürt kökenli ''Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'' (Fȃiz) ele alınmıştır. Şairin Türkçe şiirleri, çeşitli kaynaklardan ve bazı kitaplardan alınıp bu çalışma yapılmıştır.Çalışma üç bölümden oluşmuştur. Birinci bölümde, Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'nin (Fȃiz) ve kendisi ile muhaverede bulunan Hacı Abdullah'ın (Sȃfî) hayatı, eserleri ve edebî kişiliği hakkında bilgiler verilmiştir. İkinci bölümde, Fȃiz ve Sȃfî arasındaki muhavere ve Fȃiz'in Türkçe şiirleri ''Transkripsiyonlu Metin'' olarak yer almıştır. Bu şiirlerin Arap harflerinden Latin harflerine transkripsiyonlu metin şeklinde aktarımı yapılmıştır. Üçüncü ve son bölümde ise metnimizin gramer ve dil özellikleri verilmiştir. Ayrıca Elde ettiğimiz neticeler, ''Sonuç'' başlığı altında sıralanmış ve metne ait ''Sözlük'' bölümü hazırlanmıştır. çalışma hazırlanırken müracaat edilen eserler ''Kaynakça''da sunulmuştur.Anahtar Kelimeler: Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'nin Türkçe Şiirleri, Tasavvuf, Fȃiz, 19. yüzyıl Irak Kürt Edebiyatı, Gramer, Sözlük, 19. yüzyıl Osmanlı Türkçesi.
Collections