Karpal Tünel Sendromu`nda Michigan Hand Outcomes Questionnaire Türkçe versiyonu: Bir geçerlik-güvenilirlik çalışması
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Giriş ve Amaç:Michigan Hand Outcomes Questionnaire (MHQ) farklı hastalıklarda el problemlerini değerlendiren bir ankettir. MHQ Türkçe Versiyonu'nun geçerlik ve güvenilirliği henüz çalışılmamıştır. Mevcut çalışmanın amacı elektrodiagnostik olarak kanıtlanmış Karpal Tünel Sendrom'u (KTS) tanısı almış hastalarda MHQ Türkçe Versiyonu'nu geliştirmektir.Gereç ve Yöntemler:Anketin Türkçe uyumlandırılması için, Michigan Hand Outcomes Questionnaire Türkçe'ye çevrildi. İlk olarak, anlaşılırlık değerlendirmesi için küçük bir grup KTS hastası (n=10) ve küçük bir grup sağlıklı gönüllüde (n=10) ön çalışma yapıldı. Ön çalışmadan sonra MHQ Türkçe son versiyonu hazırlandı ve geçerlik, güvenilirlik çalışmasında kullanıldı. Daha önce Türkçe versiyonunun geçerliği kanıtlanmış olan `Disabilities of Arm, Schoulder and Hand' anketi (DASH- Kol, omuz ve el sorunları anketi) çalışmaya dahil edildi. Türkçe MHQ test-tekrar test güvenilirliğinin değerlendirilmesi için anketler, hasta (n=100) ve sağlıklı gönüllüler (n=50) tarafından ilk görüşmeden 3-7 gün sonra tekrar cevaplandı. İç tutarlılık testinde Cronbach's alpha kullanıldı. Güvenilirlik testinde, hasta grubunda MHQ alt grupları arasındaki ilişki değerlendirildi. İstatistiksel analizler SPSS 11.5 ve MedCalc 11 programlarında yapıldı.Bulgular:Demografik veriler açısından hasta ve kontroller arasında anlamlı fark yoktu. Test-tekrar test güvenilirliğinde, MHQ alt gruplarında intraclass korelasyon yüksekti. İç tutarlılık için, Cronbach's alpha tüm alt gruplarda yüksek bulundu. Estetik ve ağrı alt grupları arasında anlamlı ilişki yokken, estetik ve diğer alt gruplar arasında anlamlı ama zayıf ilişki vardı. Diğer tüm alt gruplar anlamlı olarak güçlü ilişkiliydi. Tüm MHQ alt gruplarında hasta ve kontroller arasında istatistiksel olarak anlamlı fark bulduk. MHQ ve DASH fonksiyon/semptom skoru arasında anlamlı, güçlü bir ilişki vardı. Estetik ve diğer alt gruplar arasındaki anlamlı ancak zayıf ilişki hariç, MHQ ve DASH anketinin alt grupları arasında anlamlı ve güçlü ilişki vardı. Tek eli ve iki eli etkilenenleri karşılaştırdığımızda, MHQ, DASH fonksiyon /semptom ve DASH iş modeli skor ortalamaları açısından fark bulmadık (Sırasıyla p=0,741, p=0,578, p=0,315).Sonuçlar:Bu çalışma, MHQ Türkçe Versiyonu'nun geçerli ve güvenilir olduğunu gösterdi. Bu anket KTS'li Türk hastalarda kullanılabilir. Çünkü anlaşılır ve uygulanabilir bir ankettir, her iki eli ayrı ayrı değerlendirebilmesinin yanında hasta memnuniyetini de değerlendirebilir.Anahtar Kelimeler:Michigan Hand Outcomes Questionnaire, Türkçe Versiyon, Karpal Tünel Sendromu, Geçerlik ve Güvenilirlik. Introduction:Michigan Hand Outcomes Questionnaire (MHQ) is a questionnaire evaluating the hand disorders in different diseases. The reliability and the validity of the Turkish Version of MHQ has not been studied yet. The purpose of the present study is to develop a Turkish Version of MHQ in the patients, diagnosed as Carpal Tunnel Syndrome (CTS) proven with electrodiagnostic study.Materials and Methods:Michigan Hand Outcomes Questionnaire was translated to Turkish for adaptation of the questionnaire. Firstly, a prior study was performed with a small group of CTS patients (n=10) and a small group of healthy participants (n=10) for cognitive debrieffing. After the prior study, last version of the Turkish MHQ was prepared and used in the reliability and the validity study. The Turkish version of the `Disabilities of Arm, Schoulder and Hand? questionnaire which was validated previously was included in the study. To assess the test-retest reliability of the Turkish MHQ, questionnaires were answered again by the patients (n=100) and the healthy controls (n=50) 3-7 days after the first meeting. In testing for internal consistency, Cronbach?s alpha was used. For testing validity, correlations between the subscales of MHQ were studied in the patient group. Statistical analysis were established in SPSS 11.5 and MedCalc 11.Results:There was no significant difference between the patients and the controls for demographic variables. In test-retest reliability, intraclass correlations of the subscales of MHQ were high. Cronbach?s alphas for Internal consistency were found high in all subscales. While there was no significant correlation between asthetics and the pain scales, there were significant but poor correlations between asthetics and the other scales. All the other scales were significantly and strongly correlated. We found statisticaly significant difference between the patients and the controls regarding all subscales of the MHQ. There was a significant and a strong correlation between MHQ and DASH function/symptom scores. There were significant and strong correlations between subscales of MHQ and subscales of DASH, except the significant but poor correlations between asthetics and the other scales. We compared one-hand effected and two-hand effected patients, and found no significant difference between the groups in terms of MHQ, DASH function /symptom and DASH work average scores ( p=0,741, p=0,578, p=0,315, respectively).Conclusions:This study showed that the Turkish Version of MHQ is reliable and valid. This instrument can be used in Turkish patients with CTS because it is comprehensible and practicable, it evaluates both hands separetely and also evaluates patients? satisfaction.Key Words: Michigan Hand Outcomes Questionnaire, Turkish Version, Carpal Tunnel Syndrome, Reliability and Validity
Collections