Tarih araştırmalarına kaynak olarak Osmanlı basınında İttihâd ve Terakki gazetesinin transkripsiyonu ve değerlendirmesi (sayı 1-40)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Gazete içeriğinde bulunan sayfaların A3 ebatında oluşturulmuş olması ve yazıların küçük puntolarla yazılması nedeni ile, İttihâd ve Terakki gazetesinin transkripsiyonu yoğun bir içeriğe sahiptir. Bu nedenle tezimizde, 84 sayıdan ve her sayısı 4 sayfadan oluşan bu gazetenin ilk 40 sayısını transkribe ettik. Tez haricinde kalan 44 sayının da transkribine devam edilmektedir. Bu çalışmamızda Osmanlı'da, İttihâd ve Terakki gazetesinin ilk çıkışına kadar olan basın durumu daha sonra ise İttihâd ve Terakki basın yayın organları ve Osmanlı Devleti'nin o dönemdeki siyasi yapısı anlatılarak, transkipsiyondan önce gazetede yayınlanan haberler genel hatları ile değerlendirmeye tabi tutulmuştur. Yazılan haberler,ilanlar ve duyurular konularına göre tasnif edilmiş ve bu tasnifler, belgelerin yazım tarihleri ile birlikte tezimizde sunulmuştur. As the Transcription of Union and Progress Newspaper was written in A3 size and with small point there is an intensive content in the newspaper. So in our thesis we have transcribed the first 40 pages of this newspaper which has 84 volumes with each volume including 4 pages. In this study first of all the situation of press during Ottoman period till Union and Progress Newspaper, and Media Organs of Union and Progress has been written in accordance with an order of telling the political condition of Ottoman State during that period and classifying the news published in the transcription before the newspaper in a chronological order. The written news, vacancies, announcements have been separated according to their subjects and have been presented with the days and dates together.
Collections