26/1 numaralı ve 1634-1666 tarihli Fransa Atik Ahkâm Defteri - sayfa 1-79 (Değerlendirme-transkripsiyon-dizin)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Osmanlı tarih araştırmalarında arşiv kaynaklarının önemi büyüktür. Bu kaynaklar devletin yapısına uygun olarak büyük bir çeşitlilik arz etmektedir. Düvel-i Ecnebiyye Defterleri de Osmanlı Tarihi'nin önemli arşiv kaynaklarından biridir. Divan-ı Hümayun'a bağlı kalemlerden biri olan Amedi kalemi, her çeşit anlaşma ve ahidnâme metinlerini, görüşme mazbatalarını, protokolleri, yabancı elçilerle, konsoloslarla ve tüccarlarla yapılan yazışmaları içermektedir. Bu kalemde tutulan defterlerin bir kısmına Düvel-i Ecnebiyye Defterleri adı verilmiştir. Diğer devletlerle ilgili ahidnamelerin yanı sıra ahkâm, nişan konsolosluk beratlarına dair kayıtlar da bu defterlerde tutulmuştur.Çalışmamızda 26/1 Numaralı ve 1634-1666 Tarihli Fransa Atik Ahkâm Defterinin tamamında konu olan Fransa ve Osmanlı devletleri arasındaki siyasi, ekonomik ve güvenlik meseleleri ile bu konularda karşılaşılan problemlerin çözümlerini içeren belgeler incelenmiştir. Bunun yanı sıra hükümlerde önemli bir yere sahip olan iki ülke arasındaki ticari faaliyetlere, Fransız tüccarlarının, karadan ve denizden Osmanlı pazarına dâhil olduklarını, Fransız gemilerinin birçok Osmanlı limanında diğer devletlere nazaran daha ayrıcalıklı olarak ticari münasebetlerde bulunduklarını beyan eden belgeler yer almaktadır.Anahtar Kelimeler: Osmanlı, Ahkâm, Fransa, Şikâyet, Atama. The sources of archive have a great deal of importance in search of history for ottoman state. There are many kinds of varities for these sources in accordance with the state structure. The Düvel-i Ecnebiye boks are one of the branches dependant on Imperial Council includes every kind of treaty and pact, negatiation records, protocols and correspondances with foreign ambassadors, consuls and merchantes. One of the parts held in thes branch was named as Düvel-i Ecnemiye boks. The records about the pacts related to other states end judgements, consular certificate were kept in these book records.In these stady, the dokuments including politicial, economical topics and security matters between France and Ottoman State as well as the documents concering the solutions of the problems. Were investigated in 26/1 numbered and 1634-1666 dated France Atik judgement book besides, there are some ather documents in judgements stating those issues `commercial activities between those two countres, and French merchants are included into Ottoman marcet by both land and sea, and also French ships have more priviliges than the other states' ships for commercial activities.Key Words: Ottoman, Judgments, France, Comlaint, Appointmen
Collections