Spor tüketimi davranışını etkileyen motivasyonel faktörler ve spor tüketimi motivasyon ölçeğinin Türkçe`ye uyarlanması: İzmir ili örneği
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
ÖZET Spor taraftarlarını 1960 lardan bu yana spor taraftarlarının bir çok çalışmada pek çok değişken açısından incelenmiş olmasına rağmen, taraftarların tüketici olarak göz önünde bulundurulması ise nispeten daha yeni bir yaklaşımdır. Bu çalışmanın amacı spor tüketimine etki eden güdüsel faktörleri incelemek ve Trail ve arkadaşları tarafından geliştirilen (2001), `Spor Tüketimi Motivasyon ölçeği` ni Türkçe'ye uyarlamaktır. Ölçek maddeleri, Ege Üniversitesi Yabancı Diller Bölümünde görev yapan 4 öğretim elemanı ve araştırmacı tarafından Türkçe'ye tercüme edilmiştir. Sonrasında çevirmenler ölçek maddelerine son şeklini verebilmek amacıyla ortak bir çalışma yürütmüşler ve maddelerin son şekli üzerinde uzlaşmaya varmışlardır. Sosyo-demografik değişkenleri belirlemeye yönelik sorularında eklendiği anket formu Türkiye İkinci Futbol Ligi A Kategorisi maçlarını takip eden taraftarlara uygulanmıştır. Ölçek maddelerinin uygunluğunu test etmek için Pearson korelasyon testi ve faktör analizi kullanılmıştır. 89Sonuçlar ölçek alt boyutlarının yedi tanesinin uygun psikometrik özelliklere sahip olmasına rağmen, iki alt boyutun sahip olmadığına işaret etmektedir (kaçış, heyecan). ileriki çalışmalarda bu iki alt boyuta ilişkin maddelerin tekrar gözden geçirilerek benzer popülasyona uygulanması ölçeğin geçerliliği açısından gerekli görülmektedir. 90 ABSTRACT Although sport fans have been examined in many studies in terms of different varibles since early 60's, recognizing sport fans as consumer is a relatively new approach. The purpose of this study was to look over motivational factors associated with sport consumption behavior and to adapt `Motivation Scale for Sport Consumption` which was developed by Trail et. al. (2001) into Turkish. Motivation Scale for Sport Consumption was translated into Turkish by four English Language lecturers who are working in the Ege University Foreign Language Department, and the researcher. Then, translaters and the researcher carried out a collectively study in order to come to an agreement on last forms of scale's items. To adapt the scale into Turkish, questionare's Turkish version was applied to fans w ho attended some Turkish 2nd Division A C ategory games ( Goztepe-Mersin İdman Yurdu, G öztepe-lzmir S por, Göztepe- Karsiyaka) which were played in Izmir in 2003-2004 season. Pearson coralation and Conbach alpha coficient was used in order to determine whether the Turkish version of scale assesses accurately and reliably sport spectator's underlying motives. 91The results of the analysis indicated that although seven subscales of the questionare does possess the psychometric properties requisite for accurately and reliably measuring the motivations of sport spectator consumption b ehavior, two subscales (Drama,395 and Physical Attraction,2147) does not. it is necessary to study on two subscale in further studies. 92
Collections