Çağdaş Çuvaş Türkçesinin dil özellikleri (Suvar Gazetesinden hareketle)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Çalışmamızın ana amacı, seçilen metinden hareketle çağdaş Çuvaş Türkçesinin dil özelliklerini çok zamanlı olarak OT'nin özellikleri ile karşılaştırıp bütünlüklü bir dil bilgisi çalışması yapmaktır. Çalışmamız üç ana bölümden oluşmaktadır.Dil İncelemesi başlığı altındaki 1. Bölüm, kendi içinde üç ana kısma ayrılan en önemli bölümdür. Ses bilgisi, şekil bilgisi ve cümle bilgisi kısımlarından oluşan bu bölümde çağdaş Çuvaş Türkçesinin ses ve şekil özellikleri çok zamanlı olarak incelenmiş diğer Türk lehçeleriyle karşılaştırılmıştır.Metinler başlığı altındaki ikinci bölüm, çağdaş Çuvaş Türkçesini her bakımdan yansıtabilecek dil özelliklerini içermesi amacıyla bir gazeteden seçilen çeşitli konulardaki makalerden oluşturulmuştur. Makaleler; 17 yıldır, Kazan'da yayın hayatını sürdüren Suvar adlı Çuvaş gazetesinden seçilmiştir. Bu bölüm iki kısımdan oluşmaktadır. Birinci kısımda seçilen metinlerin, yazıçevrimlerinden oluşmaktadır. Bu bölümün ikinci kısımını ise Aktarmalar oluşturmaktadır. Bu kısımda seçilen metinler Türkiye Türkçesine aktarılmıştır.Dizin ise 3. Bölümü oluşturmaktadır. Bu bölüm beş ana kısma ayrılmıştır: Genel Dizin, Şahıs Adları, Kurum ve Kuruluş Adları, Yer Adları ve Etnonimler. 33864 sözcük, 4671 madde başı ve 11392 alt madde başından oluşan bir sözlük ve dizin hazırlanmıştır.Anahtar Sözcükler: Modern Çuvaş Türkçesi, Çuvaş Türkçesi Grameri, Ses Bilgisi, Şekil Bilgisi, Cümle Bilgisi, Suvar gazetesi. Main aim of this work is to analyse the language features of modern Chuvash Turkic and to compare this features by sencronic and asencronic methods with common Turkic and via these to prepare a grammar of modern Chuvash.This work consists of three main part. First part is Language Review and consists of three chapters: Phonetics, Morfology and Syntax. Under this titles, we analyse the phonetic, morphologic and syntactic features of modern Chuvash by comparing them with Common Turkic. Review is done on the selected texts from a Chuvash journal, Suvar, which is published in Kasan.Second part consists of two chapters : In the first chapter is called Texts. Here, sellected texts are transcripted to Latin. And in the second chapter called Translations, texts are translated into Turkey Turkish. The third part is called Vocabulary. Vocabulary consists of 33864 words, 4671 items. These part is divided into five chapters, Common Vocabulary, Proper Nouns, Foundation Names, Toponyms and Etnonyms.Key Words: Modern Chuvash, Modern Chuvash grammar, phonetic, morphology, syntax, Journal of Suvar.
Collections