H. 1180-1185 (M. 1767-1771) tarihli Edremid kazası Şer`iye Sicili: Transkripsiyon ve değerlendirme
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Şer`iye Sicili Defterleri, Osmanlı Tarihi başta olmak üzere, hukuk, edebiyat gibi sosyal bilimlerin vazgeçilmez kaynaklarındandır. Kadıların sahip oldukları geniş yetki ve sorumluluklar dâhilinde çeşitli konular defterlere yansımakta ve bu durum da Şer`iye Sicilleri'nin çok yönlü bir kaynak olmasını sağlamaktadır.Bu tez, H. 1180?85 [M. 1767?71] yıllarına ait Edremit Kazası Şer`iye Sicili'nin basit transkripsiyon yöntemi ile günümüz Türkçesine çevirisinden oluşmakta, defterde bulunan bilgiler ışığında dönemin değerlendirmesini içermektedir.Edremit Şer`iye Sicili defteri 97 varaktır. Defterde yer alan hükümlerin çoğu fermanlardan oluşmaktadır. 1767?71 yılları Osmanlı Devleti'nin Rusya ile savaş içinde olduğu bir dönemdir. Bu savaşlar, çeşitli nedenlerle Edremit kazasına yazılan fermanlar yoluyla deftere yansımıştır. Tereke kayıtları, narh defterleri, vakfiyeler gibi belge çeşitleri de Edremit kazasının sosyal ve ekonomik durumu hakkında bilgi vermektedir.Bu çalışma üç bölüme ayrılmıştır. İlk bölümde defterin genel durumu hakkında bilgi verilmiştir. Defterde yer alan belgeler türlerine göre tasnif edildikten sonra kayıtların özetleri gerçekleştirilmiştir. Bunun yanı sıra kullanılan yöntem belirtilmiştir. İkinci bölümde, 97 varaktan oluşan defterde yer alan konular sınıflandırılarak Osmanlı Devleti'nin içinde bulunduğu durum hakkında bilgi verilmiştir. Ayrıca Osmanlı Devlet Teşkilatı'nda yer alan kurum ve görevliler açıklanmıştır. İlgili kısımlar da dipnotlarda gösterilmiştir. Üçüncü bölümde defterin transkripsiyonu verilerek çalışma sonlandırılmıştır. The Court Registries are indispensible amongst the sources of social sciences like the Ottoman History, law and litarature. The Court Registries are multidimensional sources because they concern diversity of issue in the framework of the large authority and several responsibilities of the kadis.This thesis consist on the translation of the court registry of the district of Edremit between H. 1180?85 [1767/71] according to the ordinary transcription method. Further more, it contains an analysis of the period, in consideration of the information given the court registry in question.The court registry of Edremit is made of 97 dokuments. The majority of judgements in the book are imperial orders. The Ottoman Empire is in war with Russia between 1767 an 1771. It is evident that these wars are reflected through the imperial orders written for the district of Edremit. Besides, succession registries, officially fixed price books and foundation certificates in the said registry, gives information about the social and economical situation of the district of Edremit.This paper is divided into three sections. In the first section, general information is given about book. After the classification of the documents in the book regarding their type, a summary of the registers of is made. The method used is also explained. In the second section an analysis of the context of the Ottoman Empire in question by classifying the subject in the book of 97 documents. Besides, Ottoman Institions and the officers of the period are stated. Footnotes are used to make references to the subject in question. The third section a complete translation of the books is made.
Collections