How far is ug accessible for Turkish second language learners with respect to adverb placement in German and English
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
ÖZET Bu çalışmada Evrensel Dilbilgisinin ikinci dil edinimindeki etkisi araştalmaktadır. Araştırma ikinci dil eğitimi alan öğrenciler için Evrensel Dilbilgisinin varlığı hakkında öne sürülen üç görüş çerçevesinde yürütülmüştür. Bu görüşler Evrensel Dilbilgisine dolaysız erişim, dolaylı erişim ve erişim olmamasıdır. İkinci dil ediniminde Evrensel Dilbilgisinin etkisini araştırmak üzere, İngilizce ve Almanca dil eğitimi alan iki yetişkin Türk öğrenci grubu seçilmiştir. Her iki grubun ana dili olan Türkçe, zarfların cümledeki yerlerine ilişkin zorunlu bitişiklik kavramı açısından İngilizce ile farklı, Almanca ile ise aynı parametrik değerlere sahiptir. Testin sonuçlarının Almanca denek grubunun İngilizce denek grubuna göre daha yüksek basan sergilediklerini göstermesi beklenmektedir. Almanca denek grubundan daha yüksek başarı oram beklenmesi, deneklerin ana dilleri olan Türkçe ile öğrenme sürecinde bulundukları Almancanm aynı parametrik değerlere sahip olmasına bağlanmaktadır. Çalışmada Neeleman & Weerman (1996, 1997) ve Neeleman & Reinhart (1997) tarafından öne sürülen durum belirlemede bitişiklik şartı Ve Almancadaki V2 hareketi temel alınmıştır. Tezde çalışılan diğer bir konu ise bir öğrenme prensibi olan altküme prensibinin ikinci dil edinimindeki etkisidir. Çalışmada test yöntemleri olarak, dilbilgisi sorgulama, cümle yapılandırma ve tercih testleri kullanılmıştır. Testlerin sonuçlan çalışmada öne sürülen varsayımlan destekler niteliktedir. Sonuçlara göre, Evrensel Dil ikinci dil ediniminde kişinin ana dili olarak dolaylı erişim konumundadır. Ana dildeki değerlerin ikinci dile aktarımından kaynaklanan yanlışların varlığı ikinci dil ediniminde altküme prensibinin etkin olmadığını doğrulamıştır. Elde edilen neticeler ikinci dil ediniminde parametrik değerlerin yeniden ayarlandığım göstermektedir. ABSTRACT This thesis investigates the role of UG in Second Language Acquisition. The study is fundamentally based on the three hypotheses about the accessibility of UG for L2 learners: direct access, indirect access and no access. In order to investigate the accessibility of UG in Second Language Acquisition, two groups of Turkish adult subjects who are learning English and German as L2 are chosen. Turkish, being the LI of both groups, has mismatching parametric values with English and matching parametric values with German with respect to the strict adjacency issue. The results of the test attempted to find out that German experimental group had a better performance than the English experimental group due the matching parametric values of the subjects LI, Turkish, and L2, German. In the experiments, adjacency condition on case licensing proposed by Neeleman & Weerman (1996, 1997) and Neeleman & Reinhart (1997) and V2 movement in German have been investigated. A further point studied in this thesis is whether the subset prmciple-learning principle- is operative in second language acquisition as it is in first language acquisition. As testing devices grammaticality judgement tests, sentence manipulation tests and preference tests were used in the study. The results of the tests have confirmed the hypotheses proposed in the study. These results imply that UG is indirectly accessible only through the subjects LI in second language acquisition. The errors resulting from a transfer of LI values to the L2 indicate that subset principle is no longer available in L2 acquisition. It is concluded that there is a resetting of the parameters IV
Collections