dc.description.abstract | Problem Durumu ve AmaçlarTeknoloji gelişiminin hızla tüm alanları etkilediği 21. yüzyılda bireylerin yaşam tarzını geliştirmek için yeni kavram ve uygulamaların oluşturulması sınırsız hale gelmektedir, bunun üzerine eğitimciler ve akademisyenlerin insanlar arasında iletişimi ve işbirliğini kolaylaştırmak için web tabanlı araçları teşvik eden ortamlar geliştirmektedirler. Bu nedenle, öğretme ve öğrenme stratejilerinin, öğrenmedeki inovasyonun gelişmesine bağlı olarak değişmesi gerektiği düşünülmektedir. Mevcut gelişmelere ayak uydurabilmesinde, uygulanabilir öğretim içeriğiyle dinamik ve yaratıcı olmak öğretmenlerin temel talepleri ve gereksinimleri durumundadır. Geleneksel öğretim yöntemleri öğrencilerin ilgisini çekmede başarısız bir hal almaktadır. Bu nedenle, eğitimciler değişiklikleri kabul etmeye hazır bireyler olarak kendilerini yetiştirmeli ve aynı zamanda öğretme ve öğrenmenin daha aktif ve tamamen sürükleyici hale geldiği değişiklikleri etkili bir şekilde yönetmeye hazır olmalıdır (Jouneau – Sion and Sanchez, 2013). Bu sebepten ve teknolojiyi sınıf ortamlarına etkili bir şekilde entegre etmek için, yabancı dil öğretimini güncelleme zorunluluğu doğmuştur. Bu bağlamda, bir çerçeve olarak TPACK (teknoloji, pedagoji ve içerik bilgisi) Mishra & Koehler (2006) tarafından ortaya konmuş ve özellikle ikinci/yabancı bir dilin eğitimi verilmiş ve teknolojiyi sınıfta bütünleştirilerek kapsamlı olarak değerlendirilmiştir. Literatürde geniş yer kaplayan ve bir çok eğitimci tarafından uygulanan bu dinamik öğrenme tekniği üzerine çalışmaların bir araya getirilerek genel bir değerlendirme yapılması ve etkisinin ortaya konması amacıyla bu araştırma yapılması planlanmıştır. Bu noktada, Türkiye'de yapılan çalışmalar göz önüne alındığında ise TPACK hala yabancı bir dilinin öğretiminde gerekli odak ve araştırmadan yoksundur. Bu derleme, bu konuyu ele almak için aşağıdaki soruları sırayla incelemeyi amaçlamıştır:•Bir sınıfta etkili bir EFL (Yabancı bir Dil olarak İngilizce) / ESL (İkinci Dil olarak İngilizce) öğretimini teşvik etmek için, `Uygulanan ilkeler, yöntemler ve faaliyetler nelerdir`?•TPACK çerçeve programı nedir?•Dinamik bir Yabancı/İkinci dil öğretimini desteklemek için EFL / ESL sınıfını yapılandırmak için TPACK çerçevesi nasıl kullanılabilir?•2011-2019 yılları arasında TPACK uygulamasının yer aldığı aday öğretmenler üzerinde yapılan çalışmaların sonuçları nelerdir?21. yüzyılın eğitim eğilimi, genel olarak teknolojiye eğitimin dahil edilmesine ve özellikle yabancı/ikinci dil olarak İngilizce öğretmeye ve özellikle İngilizce konuşulmayan bölgelerde yoğunlaşmaya odaklandığından, bu çalışma, literatürde daha önce yapılan çalışmaların bir arada toplanmasına odaklanmıştır. Teknolojiyi eğitime entegre etme kavramının başlangıcından bu yana, bu yoğun çalışmalardan elde edilen olumlu sonuçların toplanması amaçlanmaktadır. Bu alandaki normatifleri belirlemek için ve araştırmacıları çalışmalarını ilerletmeye yönlendirmek amacıyla bu konunun detaylı ele alınması ve sistematik bir derleme çalışması ortaya koymak amaçlanmaktadır. Program geliştiricileri ve eğitimcileri teknoloji ağırlıklı derslere devam etmeleri için izlenmesi gereken aydınlatıcı yol ve teknikler ile öğrencileri üretkenliğe yönlendirme amacıyla doğru politika ve yaklaşımları belirlemek bir başka hedef olarak belirlenmiştir.Kuramsal ÇerçeveDil, çeşitli bileşenlerden oluşur ve belirli ilkelerin bütünü olarak kabul edilir ve bu ilkelerin sınıfta dinamik dil öğrenimini teşvik etmek için kullanılması önemlidir. Brown (2002) yabancı dil öğretiminde uygulanmasına yönelik genel araştırma ilkelerini; bilişsel, duyuşsal ve dilsel ilkeler olarak önermektedir.Yabancı dil olarak İngilizce: günlük iletişim için yaygın olarak kullanılmayan ve öğretim dili olarak kullanılmayan bölgelerde ele alınır (Carter ve Numan, 2001). Bu bölgelerde İngilizce, okul sisteminde eğitim planının ve anlayışlarının temel bir yönü olarak kullanılmaz ve öğretilme şekli, dilbilgisi yoğunluklu ve sınıf dışındaki dili kullanmak için potansiyel sonuçları kısıtlanan durumlarda yabancı dil olarak ele alınır. İngilizcenin konuşulmadığı Türkiye, Orta-Doğu, Avrupa, Rusya, vb. yerlerde eğitimcilerin, `dili günlük hayatta kullanma fırsatını ya da kullanma konusunda kendine güven duyma imkânı bulamadıkları` durumlar için geçerlidir (Carter ve Numan, 2001).İkinci dil olarak İngilizce: anadili İngilizce olan ya da ikinci bir dil olarak kullanıldığı ülkelerde, kültürlerde İngilizcenin öğretilip öğrenilmesi anlamına gelmektedir (Carter ve Numan, 2001). Bu, İngilizcenin baskın dil olduğu ülkelere seyahat eden insanların; ABD, İngiltere, Avustralya, Kanada vb. İngilizceyi ikinci dil olarak öğrenip ve kullanması anlamına gelir. En önemlisi, çevresel düzenlemelerin ve yapılanmaların, öğretilmesi yerine edinilmesi gereken bir dil olarak İngilizcenin ele alınmasıdır. TPACK: Teknolojik Pedagojik İçerik Bilgisi:İnovasyonun son zamanlarda hızla itibaren gelişmesi, inovasyona uygun alt yapının sınıflara katılmasını sağladı. Teknolojik ürünleri kullanan eğitmenler, bu ürünlerin daha aktif ve etkili kullanılması amacıyla yeni yaklaşımlar aramaktadır. Mishra ve Koehler (2006), Shulmans Pedagojik İçerik Bilgi çerçevesine bağlı bir inovasyon kombinasyon modeli önermiştir. Bu yeni yapıyı inşa etmenin amacı, `yeni teknolojilerin sınıfın niteliğini değiştirdiği ya da bunu yapma potansiyeline sahip olduğu` şeklinde açıklanmaktadır. Mishra ve Koehler'in bakış açısına göre yenilik, konuyu öğrencinin kullanımına daha da açık hale getirecek açıklamalara, portrelere, analojilere ve gösterilere erişim sağlayabilmesini ve yine de bu yeniliğin nesneden ziyade onun tasvir ettiği ve kolaylaştırdığı şekilde öğrencileri dile maruz bırakmayı işaret etmektedir. Mishra ve Koehler'in içerik bilgisi (CK), eğitim bilgisi (PK) ve öğretici içerik bilgisi (PCK) tanımlamaları Shulmans'a benzemektedir: İçerik bilgisi, `öğretilmesi gereken asıl konu hakkında bilgi` olarak görülmüştür. Bu tanım, öğretmenlerin, konu içeriğini derinlemesine kavramasını ve alanlar arasında öğrenme fikrini içerir; öğretici bilgiler (PK) `öğretme ve öğrenme süreçleri ve uygulamaları ya da yöntemleri hakkında derin bilgi` olarak tanımlanmıştır. Önceki tanım, son derece temel olmasına rağmen, neyin öğretilmesi gerektiği ve nasıl eğitilmesi gerektiği konusundaki bilgilere atıfta bulunur. Ayrıca kuramcılar, öğrencilerin özniteliklerine ilişkin bilgilerin öğrencilerin geçmiş bilgilerini, öğrenme stillerini, yanlış yorumlamaları ve yanlış uygulamalarını içerdiğini ortaya koymuşlardır.YöntemBu çalışmada, EFL / ESL sınıfındaki TPACK uygulaması ile ilgili kaynakları araştırmak ve toplanan sonuçlara bakmak için sistematik bir derleme yöntemine gidilmiştir. Sistematik bir derleme, analiz sonuçlarını en kabul edilebilir yöntemle araştırmak amacıyla uzmanlar tarafından benzer yaklaşımla yürütülen birçok çalışmanın kapsamlı bir sentezi olarak bir araya getirilmesi olarak açıklanabilir (Kaya ve ark., 2013). Öte yandan, bilimsel bir derleme bir konunun çözümünü bulmak ve konuyla ilgili kriterlere uygun olarak sonuçları tespit etmek ve bulguları sentezlemek için tüm ilgili çalışmaları araştırmak ve bulguları sentezlemektir (Burns ve Grove, 2007; Higgins ve deneyimsiz, 2011). Sistematik gözden geçirmelerin sınıflandırılması hakkındaki en önemli düşünce, gözden geçirilecek araştırmaların belirlenmesi ve seçilmesidir. Sistematik toplama yöntemi ve bu nedenle sentez aşaması normal ve geleneksel yöntemleri içermektedir. Buna rağmen, sistematik olarak gözden geçirmelerin eleştirel olarak ele alınan yönleri de vardır. Örneğin, küçük bir ölçekte ele alınan bir çalışma ile ve daha geniş bir ölçekte bilimsel bir derlemenin toplanması, tamamen farklı sonuçlara sahip olacaktır. Veya sürekli olarak farklı kaynakları tek tek gözden geçiren iki araştırmacı sürekli aynı soruya cevap aradığında bile iki inceleme sonucunda farklı bulgular elde edebilecektir (Ata ve Urman, 2008). Kullanılan yöntem ile 2011-2018 yılları arasında yapılan çalışmalar için farklı veritabanlarına başvurulmuştur, bu çalışmada ele alınan veritabanları şunlardır: Google-Scholar, Web of Knowledge, ERIC, ERIC (Department of Education).Kullanılan anahtar kelimeler ise: `Technological Pedagogical Content Knowledge`, TPACK, TPCK; EFL; ESL; Pre-service teachers, Language Teaching`, technique*, approach*Kelimeler arasında Boolean komutları olarak OR ve AND kullanılmıştır.Bulgular Çalışmanın bu bölümünde, araştırma amacına uygun olarak öncelikle detaylı şekilde TPACK uygulamasının tanımı, kriterleri ve ilkeleri ele alınmıştır. Daha sonrasında bu konu üzerinde yapılan çalışmaların bir araya getirilmesi sonucunda sistematik bir derlemeye gidilmiş ve aşağıdaki bulgular elde edilmiştir.İngilizcenin yabancı dil ve ikinci dil öğretimine yönelik yapılan çalışmalar arasında TPACK odaklı araştırmalar (2011-2018) çeşitli yönlerden ayırt edilerek belirli anahtar kelimeler ile tespit edilmiş ve gözden geçirilmiştir. Bu çalışmada, makaleleri toplamak için bir literatür taraması ve TPACK çerçevesini öğretmen eğitimi programları ile karakterize eden birkaç bildiriye ulaşılmıştır. Bu hedefe ulaşmak için, ilk olarak Google Akademik'te listelenen elli dokuz makale yer almaktaydı. Arama, çevrimiçi JSTORE, Pro-Quest, New Platform ve Taylor & Francis gibi elektronik veritabanlarında devam etti. Pro-quest'te yapılan aramada 18 makale, Taylor & Francis'dem çevrimiçi elde edilen 22 makale, JSTOR'da yer alan 12 makale aramalar sonucunda elde edildi. Toplam 111 makale alındı. Arama kriterlerinin tamamını içermesi açısında bu makaleler tek tek incelendiğinde, 51 makalenin TPACK açısından ele alındığı, Teknoloji entegrasyonunu içeren 23 makale, Öğretmen adayı anahtar kelimesini içeren 37 makale olduğu görülmüştür. Çalışma ile ilişkili detaylı taramalarda 48 makale ve bildirinin arama kriterlerinin tamamına uygunluk göstermediği, öğretmen adayları arasında yapılmayan çalışmalar çıkarıldığında ise tezde detaylı şekilde yer alan yirmi çalışmanın olduğu görülmüştür.Tartışma ve Sonuçİngilizcenin yabancı dil / ikinci dil olarak öğretimine teknolojinin entegre edilmesinin Teknolojik pedagojik ve içerik bilgisi TPACK çerçevesinin Mishra & Koehler (2006) tarafından tanıtıldığı gibi, 21. yüzyılda teşvik edilmesinde önemli bir rol oynamıştır. Eğitimin pedagojik gelişimi, halen araştırmacılar ve eğitimciler için yeni bir alan olarak görülüyor. Eğitimcilerin, bir sınıf ortamında BİT kullanımına ilişkin bilgi ve yetkinlikleri, öğrenme hedeflerine ulaşmada büyük önem arz etmektedir. Sonuç olarak, 2011-2019 yılları arasında yayınlanan 100'den fazla makalenin Yabancı dil öğretim sınıfındaki TPACK başvurusunu içeren sistematik bir literatür taraması yapılmış ve makaleler incelenmiştir. Makalelerin ilgili sonuçları tezde verilmiş ve hangi yöntemleri kullandıkları ele alınmıştır. Yapılan çalışmaların gene anlamda sonuçları ele alındığında TPACK uygulamasının dil edinimde dinamik ve olumlu neticeler veren bir yere sahip olduğu görülmüştür. Öte yandan yaygınlaşması açısından bir çok eksikliğin olduğu kanısına varılmıştır. Bir yandan, İngilizce öğretimi ilkeleri, yöntemleri ve faaliyetleri TPACK ile ilgili olarak özellikle incelenmiş ve tartışılmıştır, diğer yandan öğretmen adayları arasında teknoloji entegrasyonunu ve TPACK çerçevesini incelemeye odaklanmıştır. Gözden geçirmelere dayanarak, TPACK çerçevesinin derinlemesine araştırılması gerektiği ve dinamik Yabancı Dil / İkinci Dil öğretme ve öğrenmesini teşvik eden ve aynı zamanda iyileştirme için entegre önerilere yol açan teknoloji entegrasyonunu sağlamak için TPACK'i uygulayan ek ampirik çalışmaların yapılması gerektiği sonucuna varılmıştır. öğretmen eğitimi programlarında öğretmen adaylarına yönelik TPACK çerçevesinin daha detaylı şekilde aktarılması gerektiği düşünülmektedir. | |