Şefkat yorgunluğu ölçeği`nin Türkçe geçerlilik ve güvenilirliği
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Amaç: Bu çalışma, Dennis Portnoy tarafından geliştirilen Şefkat YorgunluğuÖlçeği‟nin (Compassion Fatigue Self-Test) hemşireler üzerinde Türkçe formunun diluyarlaması, geçerlilik ve güvenilirliğinin incelenmesi amacıyla yapıldı.Yöntem: Metodolojik tipte olan bu araştırmanın evrenini İzmir Kâtip ÇelebiÜniversitesi Atatürk Eğitim ve Araştırma Hastanesi‟nde görev yapan 980 hemşire,örneklemini ise gönüllü olarak çalışmaya katılmayı kabul eden 416 hemşireoluşturdu. Araştırmanın verileri Ocak-Mayıs 2016 tarihleri arasında toplandı.Araştırmada veri toplama aracı olarak; Hemşire Bilgi Formu, Şefkat YorgunluğuÖlçeği ve Maslach Tükenmişlik Ölçeği kullanıldı. Şefkat Yorgunluğu Ölçeği'ningeçerliliği; kapsam geçerliliği, yapı kavram geçerliliği ve bilinen gruplar geçerliliğigüvenilirliği ise standart hata, iç tutarlılık ve zamana göre değişmezlik iledeğerlendirildi. Verilerin analizi SPSS 22.0 paket programı ve LİSREL 8.4 programıkullanılarak yapıldı.Bulgular: Ölçeğin geçerliliği, yapı ve kapsam geçerliliği ile sınandı. Ölçeğin dil vekapsam geçerliliği (KGİ) değeri 0,85 ile kabul edilebilir düzeydeydi. ŞefkatYorgunluğu Ölçeği'nin açıklayıcı faktör analizi, varyansın %53,61'ini açıklamaktaidi. Verilerin faktör analizine uygunluğu için KMO değeri 0,86, Bartlett KüresellikTesti χ2 değeri ise 5025,330 (p<0,001) olarak bulundu. DFA uyum iyiliğiindekslerinde; dört faktörlü yapılan DFA uyum iyiliği indekslerinin daha iyi sonuçlarverdiği, χ2serbestlik derecesinin 2,79 (RMSA0,066, NFI 0,85 ve CFI 0,90) ileanlamlı olduğu görüldü. Ölçeğin güvenilirlik düzeyi için Cronbach Alfa katsayısı0,87, test-tekrar test korelasyon katsayısı 0,71 değeri ile istatistiksel olarak anlamlıbulundu. Ölçeğin toplam maddelerinin faktör yüklerinin 0,14-0,75 arasında olması,alt boyut sayısının çok olması ve özdeğerleri arasındaki farkların düşük olmasındandolayı faktör sayısının dört olmasına karar verildi.Sonuç: Şefkat Yorgunluğu Ölçeği'nin Türkçe formunun geçerlilik-güvenilirliksonuçlarının kabul edilebilir düzeyde olduğu belirlendi. Ölçeğin farklı gruplardageçerlilik ve güvenilirlik çalışması yapılabilir. Aim: This study was conducted with the objective of evaluating the validity and thereliability of Turkish language version of The Compassion Fatigue Self-Test- Scaledeveloped by Dennis Portnoy.Method: The population of this methodologic type study was composed of 980nurses who works in Izmir Katip Celebi University Ataturk Traning and ReserchHospital, and sample was composed of 416 nurses who volunteered to participate inthe study. Data belongs to study was gathered between January and May, 2016. Forthis study; Nurse Information Form, Compassion Fatigue Scale and Maslach BurnoutInventory was used as data gathering instruments. The validity of CompassionFatigue Scale was evaluated by content validity, construct validity and known groupsvalidity, and reliability was evaluated by standard error, internal consistency andtime-invariance. The analysis of the data was made using the SPSS 22.0 packageprogram and the LISREL 8.4 program.Findings: Validity of the scale tested by construct and content validity. Content andlingual validty of the scale was acceptable with 0.85 value. Explanatory factoranalysis of Compassion Fatigue Scale explained 53,61% of factor analysis variance.KMO value for suitable for factor analysis was found 0,86 and Barlett Sphericity testχ2 was found 5025,330 (p<0,001). In goodness of fit indexes from CFA, goodness offit CFA analysis performed with four factors had seemed to had better results and χ2degree of freedom found significant with 2,79 (RMSA 0,066, NFI 0,85 and CFI0,90). For validity level of scale Cronbach Alfa Coefficient was 0,87 and test-retestcorrelation coefficient of the scale was found 0,71 and statistically significant.Because factorial loads of cumulative items of scale was between 0,14-0,75, therewere multiple subscales and differences between eigenvalues were very low it wasdecided to count of factors was four.Conclusion: Validity and reliability results of Turkish version of CompassionFatigue Scale was considered acceptable. The validity and reliability of the scalemight be studied in different groups.
Collections