176 Numaralı Besni Şer`iye Sicili`nin transkripsiyonu Ve değerlendirilmesi
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Osmanlı toplum hayatını anlamak için elimizdeki en önemli veriler döneminatmosferini yansıtan birincil kaynaklar konumunda olan Şer'iye sicilleridir.Toplumun hemen her kesimi arasındaki hukuki işleri kapsayan Şer'iye sicilleriOsmanlı sosyal tarihinin temel kaynaklarından biridir.Bu çalışmanın temel amacı Besni'nin 176 Numaralı Şer'iye Sicilinintranskripsiyonu ve değerlendirmesini yaparak Besni'nin sosyal, kültürel ve ekonomikhayatıyla ilgili değerlendirmeler yapmaktır. Söz konusu sicil 1911-1915 (R.1327-1330)yılları arasını kapsamaktadır. Dolayısıyla devletin içinde bulunduğu toplumsal veekonomik buhranın sosyal hayata yansımalarının anlaşılması açısından bu defter çokönemlidir. Belgelerin geneli boşanma, nafaka, miras, alacak verecek davalarından venikah akdinden oluşmaktadır.Çalışmamızın giriş bölümünde Besni ve Şer'i Mahkemeler hakkında genelbilgiler verilmiş, sonrasında 176 Numaralı Besni Şer'iye Sicilinin transkripsiyonuyapılmıştır. Sonuç bölümünde ise belgelerin değerlendirilmesi yapılarak XX. yüzyılınbaşlarındaki Besni'nin sosyo-ekonomik durumu değerlendirilmiştir.Anahtar Kelimeler: Osmanlı, Türk, Besni, Şer'i Mahkemeler, Şer'iye Siciller Şer'iye (Islamic Judical Court) registers are the most important data in orderto understand the Ottoman social and culturel life and are the primary documentsthat reflects the atmosphere of the period. Şer'iye registers that includes legal processfor virtually every segment of The Ottoman society are one of the main sources ofOttoman social history.The main purpose of this thesis is to understand the social, cultural andeconomic life of Besni by translating and assessing of located in book numbered 176 ofBesni Şer'iye Register. Said register covers between years of 1911-1915 (R.1327-1330). Therefore, this book is very important for understanding of social life of theimplications of the social and economic crisis. Documents in this register consist ofdivorce, alimony, inheritance cases and marriage contracts.General information is given about Besni and Shariah court in the introductionof our work, then numbered of 176 Besni Şer'iye Register book is translated into themodern Turkish. In the conclusion part, socio-economic situation of Besni of the early20th century is assessed by the help of located in register.Keywords: The Ottomans, The Turks, Besni, Ser'iye Court, Şer'iye Register
Collections