Anatoli Gazetesi ve Ermeni milletini konu alan haberlerin değerlendirilmesi (1894-1897)
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Karamanlı olarak isimlendirilen Ortodoks Hıristiyan olan ve Türkçe konuşan cemaate yönelik altmış yıldan fazla yayın yapan Anatoli'yi farklı kılan, yayınlarında Türk dilini Rumi (Yunani) harfler yazarak kullanmış olmasıdır. Gazete kimliğiyle birinci dereceden tarihsel kaynak niteliğine sahip olan Anatoli'nin, bir cemaat gazetesi olarak 1894-1897 yılları arasında yaşanan Hınçak ve Taşnak komitelerinin örgütlediği, Türk tarihçiliğinde `Ermeni Olayları` olarak adlandırılan hususa sayfalarında nasıl ve ne kadar yer verdiğiile gazetenin bu süreçte ne minvalde yayın yaptığı değerlendirilerek literatüre kazandırılması hedeflenen çalışmamızda Anatoli'de yayınlanan ve konumuz kapsamına giren haberler incelenerek tarih yazımı teknikleri gözetilerek değerlendirmeye tabitutulmuştur. What makes Anatoli different is being a newspaper published more than sixty years in Turkish language with Greek (Rumi) script whom readers were Turcophone Orthodox Christians called as Karamanids. Newspapers are being considered as primary resources in the science of history which Anatoli is one of them. In this research, we analized the news written about Armenian society and we also have evaluated the editorial policy of Anatoli especially during the uprisings organized by Hınçak and Taşnak Parties took place between 1894 and 1897. This study focused on the news written about the these conflicts but through the eye of Karamanids' journalists and aimed to bring Anatoli into light for further academic researches.
Collections