Nazan Bekiroğlu`nun nar ağacı romanında özneyi oluşturan kelime grupları
- Global styles
- Apa
- Bibtex
- Chicago Fullnote
- Help
Abstract
Ülkemizde özne ile ilgili olarak Türkoloji sahasında yayınlanmış kitap, makale, araştırma, inceleme ve yüksek lisans ile doktora tez çalışmaları istenilen sayıda ve nitelikte değildir. Nazan Bekiroğlu'nun `Nar Ağacı` romanından hareketle romanı oluşturan cümlelerde özneyi incelemeyi, özelliklerini ve çeşitlerini ortaya koymayı amaçlayan bu çalışmada yazarın hayatına, edebî kişiliğine, eserlerine ve romanın özetine yer verilmiştir. Türkiye Türkçesinde özne kavramına, özne ile ilgili ortak görüşlere, öznenin özelliklerine, özne türlerine, özneyi oluşturan kelime gruplarına yer verildikten sonra romanda özneyi oluşturan kelime grupları tespit edilerek 9 ana başlıkta gruplandırılmıştır. Bu ana başlıklar ise kendi içinde tekrar alt başlıklar hâlinde sınıflandırılmıştır. Sonuç ve değerlendirme bölümünde ise romanda yer alan kelime grupları içerisindeki öznelerin sayıları belirlenerek hangi kelime gruplarında ve ne sıklıkta kullanıldıkları belirlendi ve bir tablo ile gösterildi. Özneyi oluşturan kelime gruplarından yeni ve farklı yapıda görülenler tespit edilip değerlendirildi. Buradan hareketle farklı yapılarda özneyi oluşturan kelime gruplarına rastlanması, Türkiye Türkçesinin anlatım ve ifade yönünden zengin bir dil olduğunu ortaya koyması açısından önemlidir. In our country, studies like book, essay, research, examination, master and PhD thesis on subject in Turcology field are not in desired number and quality. In this study, which aims to examine subject in sentences composing a novel by depending on Nazan Bekiroğlu's `Nar Ağacı`, the author's life, literary identity, works and summary of the book were touched on. After subject concept in Turkish, common views about subject, qualities of the subject, kinds of subject and word groups forming a subject were presented, word groups creating subject in the novel were defined and categorized in 9 main topics. These main topics were classified in sub-headings. In the conclusion and evaluation section, the number of subjects in the word groups in the novel were identified and in which word groups and how often they are used were determined, which were presented in a table. Word groups forming the subject which were thought to be in new and different structures, were identified and evaluated. From this point of view, coming across with word groups forming subjects in different structures is important, because it proves that Turkish is a rich language in terms of expression and statement.
Collections