Hamzavî`nin Hamza-nâmesi (32.cilt) inceleme-metin-sözlük
dc.contributor.advisor | Yelten, Muhammet | |
dc.contributor.author | Aydoğan, Esra | |
dc.date.accessioned | 2020-12-04T17:36:51Z | |
dc.date.available | 2020-12-04T17:36:51Z | |
dc.date.submitted | 2019 | |
dc.date.issued | 2020-03-24 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/94306 | |
dc.description.abstract | Hamzanȃmelerin yazılı bir metin haline gelmesinden daha önce , sözlü bir anlatımla Türk kültüründe itibar gördüğünü söylemek mümkündür.İslami halk hikayelerinin Türk halk edebiyatındaki ilk örneğiolan Hamzanȃme'ye karşı olan bu sevgi ve itibarın temelinde İslȃm dinine karşı beslenilen sevgi ve saygının payı inkar edilemez.Bunun yanında hikayelerde bulunan yiğitlik ve cihad anlayışı ile savaş anlatımları, Hz.Hamza'nın adaletli , dürüst ve cesur kimliği Türk halkının onun şahsında kendinden çok şey bularak kısa sürede benimsenmesine, halk arasında Hamzanȃmelerin yaygınlaşmasına vesile olmuştur.Gerçekleştirdiğimiz bu çalışmayla Hamzanȃme'nin 72 cildinden bir tanesini daha günümüz Türkçesine kazandırmış bulunuyoruz.Üzerinde çalıştığımız nüsha, İ.Ü.Edebiyat Fakültesi, Nadir Eserler Kütüphanesi Nd.249' da kayıtlı,nesih yazı ile harekesiz şekilde yazılmıştır.Anahtar kelimeler: Hamzanȃme, halk hikayesi, Türk halk edebiyatı | |
dc.description.abstract | Before the Hamzanâmes were written out, it is possible to say that they were respected in Turkish culture on an oral-narrative basis. There is an undeniable role of affection and respect for Islam religion behind this love and reputation towards these Hamzanâmes, which were the first examples of Islamic folktales in Turkish folk literature. Furthermore, the understanding of bravery and jihad, the narratives of war, and the fair, honest and courageous identity of Hamza led Turkish people to adopt the Hamzanâmes in a short time since they find a part of themselves in Hamza, ultimately leading to the dissemination of Hamzanâmes among the society.With our study, we achieved to contribute to the modern Turkish through a new volume of Hamzanâme from among the 72 volumes. The copy that we worked on was written without vowel points through naskh, recorded with the number Nd.249 in the Rare Collection of İstanbul University, Faculty of Letters.Key Words: Hamzanâme, folktale, Turkish folk literature | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Hamzavî`nin Hamza-nâmesi (32.cilt) inceleme-metin-sözlük | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2020-03-24 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı | |
dc.identifier.yokid | 10226278 | |
dc.publisher.institute | Lisansüstü Eğitim Enstitüsü | |
dc.publisher.university | İSTANBUL AREL ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 616841 | |
dc.description.pages | 239 | |
dc.publisher.discipline | Diğer |