Show simple item record

dc.contributor.advisorYıldız, Olcay Taner
dc.contributor.authorAk, Koray
dc.date.accessioned2020-12-04T17:16:53Z
dc.date.available2020-12-04T17:16:53Z
dc.date.submitted2019
dc.date.issued2019-04-18
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/93787
dc.description.abstractPropBank yüklem-argüman bilgisi ve anlambilimsel rol ve argümanlar için el ile açıklanmış bütünceyi içeren bir tümce bankasıdır. Sözdizimsel açıklamaya anlambilimsel bir bilgi katmanı ekleyerek bilgi bulgetir, makine çevirisi, bilgi ayıklama ve soru cevaplama gibi doğal dil işleme uygulamalarını geliştirmek için kapsamlı bir veri kümesini sunmayı amaçlar. Eklenen bu anlambilimsel katman ile verimliliği arttıran ve uygulama performansını geliştiren sözdizimsel ayrıştırıcı geliştirmeleri elde edilebilir. Bu çalışmada Türkçe tümce bankasının oluşturulması amaçlanmıştır. Bildiğimiz kadarıyla şu ana kadar Türkçe dilinde tümce bankası çalışması kapsamında birkaç çalışma yapılmıştır ve bu çalışma Türkçe dili için öncü niteliği taşıyacak bir çalışma olacaktır. Bu çalışmada el ile işaretlenmiş bir tümce bankası hazırlanmış, diğer çalışmalar incelenip, üretilen tümce bankası ile karşılaştırılmış, Türkçe için hem paralel cümle ağaçları kullanılarak hemde ağaç yapısında olmayan paralel cümleler ile otomatik tümce bankaları oluşturma incelenmiş ve otomatik tümce bankaları oluşturulmuştur.
dc.description.abstractPropBank is the bank of propositions which contains hand-annotated corpus for predicate-argument information and semantic roles or arguments. It aims to provide an extensive dataset for enhancing NLP applications such as information retrieval, machine translation, information extraction, and question answering by adding a semantic information layer to the syntactic annotation. Via the added semantic layer, syntactic parser renements can be achieved which increases the efficiency and improves application performance. The aim of this thesis is to construct proposition bank for Turkish Language. Only preliminary studies were carried out in terms of Turkish PropBank. This study is one of the pioneers for the language. In this study, a hand annotated Turkish PropBank is constructed from the translation of the parallel English PropBank corpus, other PropBank studies for Turkish language examined and compared with the proposition bank constructed, automatic PropBank construction for Turkish from both parallel sentence trees and phrase sentences is analyzed andautomatic proposition banks generated for Turkish.en_US
dc.languageEnglish
dc.language.isoen
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectBilgisayar Mühendisliği Bilimleri-Bilgisayar ve Kontroltr_TR
dc.subjectComputer Engineering and Computer Science and Controlen_US
dc.titleParallel proposition bank construction for Turkish
dc.title.alternativeParalel Türkçetümce bankasının oluşturulması
dc.typedoctoralThesis
dc.date.updated2019-04-18
dc.contributor.departmentBilgisayar Mühendisliği Anabilim Dalı
dc.subject.ytmElectronic information resources
dc.identifier.yokid10238490
dc.publisher.instituteFen Bilimleri Enstitüsü
dc.publisher.universityIŞIK ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid538709
dc.description.pages134
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess