Show simple item record

dc.contributor.advisorAraz, Mehmet Ali Kılay
dc.contributor.authorAlmohamad Almahmoud, Abdul Rahim
dc.date.accessioned2021-05-08T12:45:19Z
dc.date.available2021-05-08T12:45:19Z
dc.date.submitted2015
dc.date.issued2018-09-28
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/703271
dc.description.abstractYabancı Dil Olarak Arapça Öğreniminde Lehçelerin EtkisiBu tez, ana dili Arapça olmayan kişilerin bu dili öğrenirken karşılaştıkları sorunları ele almaktadır. Tezde Anadili Arapça olmayanların Arapça öğrenirken özellikle lehçelerin bu dili öğrenmede olumsuz etkilerinin bulunduğuna işaret edilerek bunların çözümünde hangi yöntem ve tekniklerin kullanılması gerektiği ele alınmıştır.Çalışmamda, cahiliye dönemi ve günümüz Arap dünyasında yaygın olarak kullanılan bazı lehçeler ve bu lehçelerin Arap dünyasında bölgesel olarak dağılımına ve her bir lehçeyi diğerinden ayıran özellikler ile lehçe mevzusu ele alınacak, yabancı dil olarak Arapça öğrenenler için ciddi bir sorun olan iki dillilik (fasih Arapça ve yerel lehçelerde iki dillilik) problemi işlenecektir.İkidillilik konusu, edebiyat ve yazı dilinde kullanılan fasih Arapça ile konuşma dili diye tanımlanan ve yerel lehçeler şeklinde toplumda yaygınlaşan günlük kullanım dilleri arasındaki farklılıktır. Çalışmamda, yabancı dil olarak Arapçayı öğrenen kişilerin bu iki dillilik meselesinden nasıl etkilendikleri incelenmektedir.İki dillilik probleminin giderilmesi için bazı çözüm yöntemleri ele alınmıştır. Yabancı dil olarak Arapça öğrenen kişilere uzman eğitimcilerin tahsis edilmesi, modern dil eğitim metodunun uygulandığı kolaylaştırılmış bir müfredatın hazırlanması, buna ek olarak, her öğrencinin seviyesinin değerlendirilip göz önünde bulundurulması ve yabancı dil eğitimine bu durumların dahil edilmesi de işlenmektedir. Çalışmamızın, anket görüşmelerinin ve kişisel görüşlerin de yer aldığı ikinci bölümünde elde edilen veriler analize tabi tutulmuştur. Bu analizler ve saha görüşmeleri neticesinde ortaya çıkan iki dillilikten kaynaklanan sorunlar ve çözüm yolları ele alınmıştır. Sonuç bölümünde ise, yabancı dil olarak Arapça öğrenimine iki dillilik çerçevesinde ışık tutacak bazı önerilere yer verilmiştir. Anahtar Kelimeler: Yabancı dil, Arapça, fasih Arapça, lehçe, iki dillilik
dc.description.abstractABSTRACTThis research deals with the most important difficulties that were faced by the students of the Arabic language of the non-native speakers. The problem is the duplication in the Arabic language and the effect of this duplication on the Arabic language learners of non-native speakers. In the Arabic language there are two levels of language which are:The level of classical Arabic which is the language of literature and composition and official articles and political credentials. The level of vernacular dialects which is the language of the people and the daily language of the street.And research spoke about some dialects that were famous in the pre-Islamic era and dialects spread today in the Arab world, and how to distribute these dialects in the Arab country and what distinguishes each one from the other As the Arabic language learners from non-native speakers consider that the classical Arabic and dialects are two different languages.Then research touched on ways to solve these problems as rehabilitation of specialist teacher who teaching Arabic language to non-native speakers.And research focused on the importance of authorship a special curriculum to learn the Arabic language takes into account the reality of advanced education and uses modern educational methods such as computers and a projector takes into account the level of students.In the second section Search contained the questionnaire and personal interviews.Where it was been analyzed data and statistics that resulted from the questionnaire, and also analysis of personal opinions in the field interviews.As a result of this study and analysis and dialogues, the Search made capable to address the most important difficulties that resulted from problem of linguistic duplication.Accordingly, in the conclusion was mentioned some recommendations and suggestions and some of the solutions that can help overcome these problems that that hinder the Arabic language learnerKeyWords: Foreign language, Arabic, fusha, dialect, diglossiaen_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectDilbilimtr_TR
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.subjectDoğu Dilleri ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectEastern Linguistics and Literatureen_US
dc.subjectEğitim ve Öğretimtr_TR
dc.subjectEducation and Trainingen_US
dc.titleYabancı dil olarak Arapça öğreniminde lehçelerin etkisi
dc.title.alternativeThe effect of the dialects i̇n learning Arabicas a foreign language
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2018-09-28
dc.contributor.departmentTemel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı
dc.subject.ytmForeign language learning
dc.subject.ytmDialects
dc.subject.ytmTeaching
dc.subject.ytmStudy of languages
dc.subject.ytmArabic
dc.subject.ytmLanguage education
dc.subject.ytmBilungualism
dc.subject.ytmLanguage learning methods
dc.identifier.yokid10088735
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universityYILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid429272
dc.description.pages78
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess