Murad Molla` nın Saib-i Tebrizi Şerhleri
dc.contributor.advisor | Çetindağ, Yusuf | |
dc.contributor.author | Aktan, Muhammed Felat | |
dc.date.accessioned | 2021-05-07T11:45:56Z | |
dc.date.available | 2021-05-07T11:45:56Z | |
dc.date.submitted | 2008 | |
dc.date.issued | 2018-08-06 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/616942 | |
dc.description.abstract | Çalışmamızın konusu on dokuzuncu yüzyılda yaşamış Mehmet Murad Nakşibendî'nin Sâ'ib-i Tebrizî'nin gazellerine yapmış olduğu şerhlerdir. Tasavvufî şerhe örnek olan eser Sa'ib-i Tebrizî Divanından seçilen bazı gazellerin şerhinden oluşmaktadır. Türk kültür ve edebiyatına katkıları olan M.Murad'ın hayatı ve eserlerinin yanında Saib-i Tebrizi'nin gazel şerhleri üzerinde çeşitli incelemeler yapmak ve eserin Latin harflerine aktarımı yapılarak bundan sonraki çalışmalara katkı sağlamak amaçlanmıştır. Bununla birlikte incelenilecek eser doğrultusunda şerh metodlarının tespit edilmesi,Tasavvufî şerh metodunun uygulanışında kullanılan terimleri ve bu terimler arasındaki özelliklerin kendi termilojisinin açıklanması sağlanılacaktır. Gayemiz , bu çalışmayla Klasik Türk Edebiyatında metin şerhi ve metoduna dair bir katkı sağlamaktır.İlk olarak şerh ve şerh geleneği hakkında bilgiler derlenmiş, Sa'ib-i Tebrizî ve M. Murad'ın hayatı, sanatı ve eserleri bölümü oluşturulmuştur. İnceleme kısmında ise eserde uygulanan metoda dair bilgi edinilmesi amaçlanmıştır. Üçüncü bölümde transkripsiyonlu metin ve lügat yer almaktadır. Son olarak da orijinal metin verilmiştir.Anahtar kelimeler : Sâib-i Tebrizî, M. Murad, Divan, Şerh, Şiir, Tasavvuf, Mürşid, | |
dc.description.abstract | The subject of our study is the interpretations to the ghazals of Sâ?ib-i Tebrizî by Mehmet Murad Nakşibendî who lived in 19th century. The work which is an example of the sufistic interpretation consists of interpretations of some ghazals selected from the Divan of Sâ?ib-i Tebrizî. In this study, it is aimed to make various analyses on the interpretations to the ghazals of Sâ?ib-i Tebrizî in addition to the life and works of Mehmet Murad Nakşibendî who had contributions to the Turkish culture and literature and to provide contribution for further studies by transcribing the work into the Latin alphabet. In addition to the foregoing, it is tried to determine the interpretation method in respect of the work to be analyzed and to explain the terms used in the application of the interpretation method and the characteristics of these terms and the terminology specific to interpretations. Our goal is to provide a contribution to text interpretation and interpretation methods in the Classical Turkish Literature.Firstly; information on interpretation and interpretation tradition is collected and compiled, and then a chapter to cover the lives, literature arts and works of Sa?ib-i Tebrizî and M. Murad is designed. In the section related to analysis, it is aimed to render information about the method used in the work. The third chapter covers the transcribed text and the glossary. The final chapter includes the original text.Key words: Sâib-i Tebrizî, M. Murad, Divan, Interpretation, Poetry, Sufism, Spiritual Guide (Spiritual Leader), | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Murad Molla` nın Saib-i Tebrizi Şerhleri | |
dc.title.alternative | Murad Molla' nın Saib-i Tebrizi Şerhleri | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2018-08-06 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı | |
dc.identifier.yokid | 318267 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | FATİH ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 239515 | |
dc.description.pages | 345 | |
dc.publisher.discipline | Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı |