Show simple item record

dc.contributor.advisorBekiroğlu, Nazan
dc.contributor.authorKösa, Ayşegül
dc.date.accessioned2020-12-30T07:46:51Z
dc.date.available2020-12-30T07:46:51Z
dc.date.submitted2003
dc.date.issued2018-08-06
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/491350
dc.description.abstractEdebiyat-ı Umûmiye Mecmuası I. Dünya Savaşı'nın sıcak günlerinin yaşandığı yıllarda, 1916-1919 yayın hayatına başlayan İstanbul'un, Anadolu'nun, savaşın nabzını tutmaya çalışan bir dergidir. Başyazar olan ve çekirdek kadroyu oluşturan Celâl Nuri'nin önderliğinde çıkan dergi pek çok ayrı fikir akımının mevcut olduğu ve çarpıştığı dönemde yaşanan hayatı edebî kimliğinin yanında kültür, ekonomi, siyâset başlıklarını da soyutlamadan yansıtmayı amaç edinmiştir. Çalışmanın giriş kısmında I. Dünya Savaşı yılları İstanbul ve Anadolu'daki basm hayatı, siyâsî ve sosyal gelişmeler hakkında genel bilgiler verilmektedir. Dönemin yayınlan kaynaklardan ulaşıldığı oranda tanıtılmaktadır. Mecmuanın tanıtıldığı kısımda ise yayın süresi, dönem, gaye belirtilmekte 110 sayı boyunca sergilediği dış yapı, biçim özellikleri tarif edilmektedir. Ayrıca mecmuanın yazar kadrosunda hayat hikâyelerine ulaşabildiklerimiz tanıtılmakta, baklanda bilgi bulamadığımız isimler mecmuadaki takdimleriyle sunulmaktadır. Diğer bir bölümde ise Edebiyat-ı Umûmiye Mecmuası'nda yer alan tüm türler ve ağırlık kazanan muhtevalar hakkında bilgi verilmektedir. Edebiyat-ı Umûmiye Mecmuası'nda makale, şiir, tiyatro, hikâye, güzel sözler, savaş haberleri vb. pek çok türde yazılar yer almaktadır. Yazıların tümü Tahlili Fihrist bölümünde bunlara ait detaylı bilgilerle tanıtılmaktadır. Mecmuamız hem içerdiği türler, hem yazar kadrosu açısından yayınlandığı yıllardaki sosyal ve kültürel hayatı, savaşı, dünya devletlerini ve izledikleri politikaları gerek edebî içerikli yazılarında gerek diğer tüm türlerde yansıtmaktadır. Dördüncü ve son bölümde mecmuadan seçilen metinler günümüzde kullandığımız Lâtin kökenli Türk alfabesine çevrilmiş şekilleriyle yer almaktadır. Seçilmiş metinler Latin karakterlerle yeniden yazılırken orijinal imla ve fonetik kurallara sıkı sıkıya uyulmuştur.Bilinmeyen isimler orijinal halleri ile yazılmıştır. VI
dc.description.abstractEdebiyatı Umûmiye Mecmuası is a magazine aimed at analysing the atmosphere of the world war I, in İstanbul and Anatolia during the war (1916-1919). The magazine published by Celâl Nuri who is editor and organizer, aimed to reflect the literary life directly which has got many different ideas and trends and also economy, culture and politics. At the beginning of the study there is general information which is about literary life, political and social developments in Istanbul and Anatolia during the world war I. The publication of the era are introduced by the help of sources of that period. In the introduction part of the magazine, the period of publications, era, aim are determined, during the 110 issue, its performance, and its form are described. Moreoverthe biographies of the magazine writers as for as we could obtain are introduced the other writers whom we couldn't find any information about their life are just given with their works. In another part of the study information is given about all the types included in Edebiyat-ı Umumiye Magazine and about most important contents. There are articles, poems, stories, beautiful statements news of war etc. In the `Edebiyatı Umûmiye Mecmuası` all works are given in the content of the magazine. The magazine reflected social and culturel life, war, countries and their politics both in the literary works and other works. In the fourth part which is the last, the text which are chosen from the magazine have been translated into Latin oriented Turkish alphabet. While rewriting the chosen texts(poems, stories and literary works)with Latin characters the rules of original spelling and our phonetics are strickly obeyed. The unfamiliar names in the writings have been shown with their original forms. vnen_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatıtr_TR
dc.subjectTurkish Language and Literatureen_US
dc.titleEdebiyat-ı Umumiye mecmuası (İnceleme, tahlili fihrist ve seçilmiş metin)
dc.title.alternativeMagazines of Edebiyat-ı Umumiye (analysing, detailed content and selected texts)
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2018-08-06
dc.contributor.departmentTürk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı
dc.subject.ytmMagazines of Edebiyat-ı Umumiye
dc.subject.ytmOld Turkish
dc.subject.ytmAuthors
dc.subject.ytmTranslation
dc.subject.ytmMagazines
dc.subject.ytmDetailed content
dc.subject.ytmTurkish translation
dc.subject.ytmText linguistics
dc.identifier.yokid140952
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universityKARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid137583
dc.description.pages411
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess