Show simple item record

dc.contributor.advisorDemirez Güneri, Aysun
dc.contributor.authorYildiz, Hediye
dc.date.accessioned2020-12-29T08:54:12Z
dc.date.available2020-12-29T08:54:12Z
dc.date.submitted2020
dc.date.issued2020-06-22
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/373526
dc.description.abstractTürkçede farklı şekillerde meydana gelen eksilti karşılığında Osmanlı Türkçesinde hazfu takdir; günümüzde eksiltim, eksilti, eksiltme, eksiltili anlatım, düşüm, düşüklü anlatım, kısaltma, kesik sözcük, kesik tümce, sıfır tekrar, sıfır birim terimleri kullanılırken diğer dillerde şu terimler kullanılmıştır: Almancada Ellipse; Fransızcada Ellipse; İngilizcede Ellipsis. Eksilti kısa ve öz olarak cümlede, cümle ögelerinde, kelime gruplarında, eklerde ve seslerde bazı unsurların düşürülmesi sebebiyle meydana gelen bir dil olayıdır. Bu çalışmada Azerbaycan Türkçesi atasözlerinde var olan eksilti türleri incelenmiş, sınıflandırılmış, bu eksiltinin meydana geldiği yerler işaret edilmiştir. Azerbaycan Türkçesinde yaşayan eksiltili atasözlerinde konuşur/dinleyen dili iyi bildiği için açılan boşluğu zihninde tamamlar; böylece tekrardan kaçınarak kullanır. Eksiltili atasözlerinin kullanılması iletişimi aksatmaz.Anahtar Kelimeler: Eksilti, Azerbaycan Türkçesi, Atasözleri ve İletişim
dc.description.abstractTurkish in different ways in exchange for the event of the decreasing sound in Ottoman Turkish hazfu takdir; Today, deduction, ellipse, decrease, semantic restriction, restriction, misrepresentation, abbreviation, incorrect word, incorrect sentence, zero repetition, zero unit terms are used while the following equivalents are used in other languages: Ellipse in German; Ellipse in French; Ellipsis in English. Ellipsis, in short and concise sentence, sentence elements, groups of words, suffixes and sounds in a language event is reduced by some elements. In this study, the types of ellipse existing in the proverbs of Azerbaijan Turkish were examined, classified and the places where this subtraction occurred are indicated. Speaker / listener in Azerbaijani Turkish proverbs completes the gap in his mind because he knows the language well; so he uses the language avoiding repetition. Using elliptical proverbs does not hinder communication.Key Words: Ellipse, Azerbaijani Turkish, Proverbs and Communicationen_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectDilbilimtr_TR
dc.subjectLinguisticsen_US
dc.titleAzerbaycan Türkçesi atasözlerinde eksilti
dc.title.alternativeEllipsis in Azerbaijani Turkish proverbs
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2020-06-22
dc.contributor.departmentÇağdaş Türk Lehçeleri Anabilim Dalı
dc.identifier.yokid10333823
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universityGAZİ ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid624912
dc.description.pages186
dc.publisher.disciplineDiğer


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess