Show simple item record

dc.contributor.advisorYönten, Uğur
dc.contributor.authorBekler, Ecevit
dc.date.accessioned2020-12-10T12:37:35Z
dc.date.available2020-12-10T12:37:35Z
dc.date.submitted2008
dc.date.issued2018-08-06
dc.identifier.urihttps://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/290995
dc.description.abstractBu araştırmanın genel amacı; Türkiye'de Cumhuriyet öncesi batı dilleri eğitiminin kullanılmasına neden olan sebepleri ve Cumhuriyet Dönemi boyunca bu dillerin gelişimini, yabancı dil eğitiminde sınırlayıcı etkenleri, yabancı dilin eğitim ve kültür hayatımız üzerindeki etkilerini temel kaynaklar ışığında betimlemektir. Bu genel amaca bağlı olarak Türkiye'de batı dilleri eğitiminin tarihsel perspektifi, buna bağlı olarak günümüz Türkiye'sinde batı dilleri eğitiminde destekleyici, sınırlayıcı dinamikler, batı dilleri eğitiminde eğitim kademeleri itibariyle güncel program dokusu, kullanılan önemli öğretim strateji ve yöntemler ve nihayet batı dilleri eğitiminin eğitsel, kültürel sonuçları ortaya çıkarılmaya çalışılmıştır.Bu çalışmada elde edilen bilgiler literatür taraması yoluyla elde edilmiş ve yorumlanmış, tarihsel araştırma yöntemi kullanılmış, araştırma konusuyla ilgili olarak farklı kurumlardan bilgi alınarak değerlendirilmiştir.Araştırma sonucunda konuyla ilgili olarak şu bulgulara ulaşılmıştır:Ülkemizde yapılan yabancı dil eğitimi bütünüyle ihtiyaçlardan kaynaklanmaktadır. Ülkemizde yabancı dil öğretimiyle gelişmiş ülkelerdeki bilimsel ve teknolojik gelişmeleri takip etmek, ekonomi, sanayi, turizm gibi alanlarda daha iyiye gitmek amaçlanmaktadır. Yabancı dil eğitimi Cumhuriyet Döneminden itibaren genel olarak Fransızca, İngilizce ve Almanca dillerinin eğitimi şeklinde devam etmiştir ve bu batılı dillerin günümüzdeki etkileri halen devam etmektedir. Ülkemizde batılı dillerin eğitimi yapılırken bu dillerden Türkçe'ye birçok kelime girişi olduğu ve Türkçe'yi etkilediği görülmektedir. Cumhuriyet Döneminin başında Türkçe'de yer alan yabancı kelime sayısı az iken günümüzde bu sayı artış göstermiştir. Türkçe'ye yabancı dillerden kelime girişine karşı yeterince önlem alınmadığı, ilköğretim ve ortaöğretimde okuyan öğrencilere yönelik olarak çıkarılan yabancı dil kitaplarının yeterli ilgiyi çekmediği, yabancı dil öğretmenleri tarafından uygulanan metotların yeterince etkili olmadığı sonuçlarına varılmıştır.Anahtar Sözcükler: Batı dilleri, Yabancı dille eğitim, Yabancı dil öğretimi
dc.description.abstractThe general aim of this research is; to define the reasons which caused the Western languages to be used in Turkey before the Republic Era and the development of them during the Republic Era, restrictive factors in foreign language education, the effects of foreign language education on our education and cultural life under the light of basic sources. Related to this general aim, historical perspective of Western languages education in Turkey, supportive and restrictive dynamics in Western languages education in present day Turkey in connection with that, current curriculum in Western languages education in different levels, important strategies and methods used for teaching, and finally educational and cultural consequences of Western languages education have been shown.The information in this study has been obtained through literature survey and interpreted, historical research method has been used, information related to the subject has been obtained from different institutions and evaluated.At the end of the research, these kinds of findings have been reached:Foreign language education conducted in our country is completely a result of the needs. The aim of foreign language teaching in our country is to follow the scientific and technological developments in developed countries, to improve in areas of economy, industry, tourism, etc. Foreign language education has generally continued in French, English, and German since the foundation of the Republican Era and the effects of those Western languages are still continuing. Since the start of the foreign language education in Turkey, a lot of words from Western languages have entered into Turkish and affected it. While the number of foreign origin words was small in the beginning of the Republican Era, the number has increased up to now. That enough precaution has not been taken against entrance of foreign words into Turkish, the foreign language books published for the primary and secondary education students are not interesting enough, the methods applied by foreign language teachers are not effective enough are the results reached in this study.Key Words: Western languages, Education in foreign languages, Teaching foreign languagesen_US
dc.languageTurkish
dc.language.isotr
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAttribution 4.0 United Statestr_TR
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subjectEğitim ve Öğretimtr_TR
dc.subjectEducation and Trainingen_US
dc.titleTürkiye`de batı dillerinin eğitimi / Cumhuriyet Dönemi
dc.title.alternativeEducation of western languages in Turkey / The Republican Era
dc.typemasterThesis
dc.date.updated2018-08-06
dc.contributor.departmentFransız Dili Eğitimi Anabilim Dalı
dc.subject.ytmWestern languages
dc.subject.ytmForeign language with learning
dc.subject.ytmForeign language teaching
dc.identifier.yokid312677
dc.publisher.instituteSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.publisher.universityDİCLE ÜNİVERSİTESİ
dc.identifier.thesisid230693
dc.description.pages123
dc.publisher.disciplineFransız Dili Eğitimi Bilim Dalı


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess