Makedonca Türkçe iki dilli bireylerde Makedonca söz diziminin Türkçe söz dizimine etkisi
dc.contributor.advisor | Uyğur, Ceyhun Vedat | |
dc.contributor.author | Gürleyen, Şeyma | |
dc.date.accessioned | 2020-12-10T09:31:08Z | |
dc.date.available | 2020-12-10T09:31:08Z | |
dc.date.submitted | 2014 | |
dc.date.issued | 2018-08-06 | |
dc.identifier.uri | https://acikbilim.yok.gov.tr/handle/20.500.12812/234829 | |
dc.description.abstract | Çalışma 1950-1960 yılları arasında Makedonya'dan Türkiye'ye serbest göçmen olarak gelmiş ailelerde yetişen sekiz katılımcının dil kullanımlarındaki etkileşimi incelemektedir. Bu incelemeyi yapılırken, öncelikle iki dillilik ve söz dizimi konusunda teorik alt yapı oluşturulmuştur. Daha sonra katılımcılardan ses kayıtları alınmış ve bu kayıtlar yazıya geçirilmiştir. Kayıtlar incelenirken cümlenin ögeleri ve kelime grupları tespit edilmiştir. Türkiye Türkçesinden farklı olan kullanımlar belirlenmiş ve bunlar sayısal veri olarak yansıtılmaya çalışılmıştır. Cümle ve kelime grubu incelemeleri aracılığıyla katılımcıların iki dillilik türleri belirlenmeye, katılımcıların Makedonca ile Türkçe konuşmaları arasında nasıl bir etkileşim bulunduğu tespit edilmeye çalışılmıştır.Anahtar Kelimeler: iki dillilik, söz dizimi, cümle, kelime grubu. Türkçe, Makedonca. | |
dc.description.abstract | This study examines the interactions in language usage of eight participants who grew up in families that came as free refugees to Turkey from Macedonia between the 1950s and 1960s. This study primarily involved forming a theoretical background on the subjects of bilingualism and syntax. Later, voice recordings were taken from participants and they were transcripted. As the transcripts were analyzed, elements of sentences and word groups were determined. The usages that are different from Turkish were identified and used as data in the study. The study tries to determine, through sentence and word group examination, the bilingualism type of the participants and what kind of interactions exist between participants' Turkish speech and Macedonian speech.Key Words: bilingualism, syntax, sentence, word group, Turkish, Macedonian | en_US |
dc.language | Turkish | |
dc.language.iso | tr | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | Attribution 4.0 United States | tr_TR |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | |
dc.subject | Türk Dili ve Edebiyatı | tr_TR |
dc.subject | Turkish Language and Literature | en_US |
dc.title | Makedonca Türkçe iki dilli bireylerde Makedonca söz diziminin Türkçe söz dizimine etkisi | |
dc.title.alternative | The influence of macedonian syntax on Turkish syntax used by Macedonian-Turkish bilingual individuals | |
dc.type | masterThesis | |
dc.date.updated | 2018-08-06 | |
dc.contributor.department | Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı | |
dc.subject.ytm | Macedonian | |
dc.subject.ytm | Turkish | |
dc.subject.ytm | Bilungualism | |
dc.subject.ytm | Syntax | |
dc.subject.ytm | Word groups | |
dc.subject.ytm | Sentence | |
dc.identifier.yokid | 10048728 | |
dc.publisher.institute | Sosyal Bilimler Enstitüsü | |
dc.publisher.university | PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ | |
dc.identifier.thesisid | 364676 | |
dc.description.pages | 305 | |
dc.publisher.discipline | Yeni Türk Dili Bilim Dalı |